For You to Read
属于您的小说阅读网站
安妮日记英文版 - SATURDAY, NOVEMBER 7, 1942
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  SATURDAY, NOVEMBER 7, 1942Dearest Kitty,Mother's nerves are very much on edge, and that doesn't bode well for me. Is it just a coincidence that Father and Mother never scold Margot and always blame me for everything? Last night, for example, Margot was reading a book with beautiful illustrations; she got up and put the book aside for later. I wasn't doing anything, so I picked it up and began looking at the pictures. Margot carne back, saw' "her" book in my hands, knitted her brow and angrily demanded the book back. I wanted to look through it some more. Margot got madder by the minute, and Mother butted in: "Margot was reading that book; give it back to her."Father came in, and without even knowing what was going on, saw that Margot was being wronged and lashed out at me: "I'd like to see what you'd do if Margot was looking at one of your books!"I promptly gave in, put the book down and, according to them, left the room' 'in a huff." I was neither huffy nor cross, but merely sad.It wasn't right of Father to pass judgment without knowing what the issue was. I would have given the book to Margot myself, and a lot sooner, if Father and Mother hadn't intervened and rushed to take Margot's part, as if she were suffering some great injustice.Of course, Mother took Margot's side; they always take each other's sides. I'm so used to it that I've become completely indifferent to Mother's rebukes and Margot's moodiness. I love them, but only because they're Mother and Margot. I don't give a darn about them as people. As far as I'm concerned, they can go jump in a lake. It's different with Father. When I see him being partial to Margot, approving Margot's every action, praising her, hugging her, I feel a gnawing ache inside, because I'm crazy about him. I model myself after Father, and there's no one in the world I love more. He doesn't realize that he treats Margot differently than he does me: Margot just happens to be the smartest, the kindest, the prettiest and the best. But I have a right to be taken seriously too. I've always been the clown and mischief maker of the family; I've always had to pay double for my sins: once with scoldings and then again with my own sense of despair. I'm no longer satisfied with the meaningless affection or the supposedly serious talks. I long for something from Father that he's incapable of giving. I'm not jealous of Margot; I never have been. I'm not envious of her brains or her beauty. It's just that I'd like to feel that Father really loves me, not because I'm his child, but because I'm me, Anne.I cling to Father because my contempt of Mother is growing daily and it's only through him that I'm able to retain the last ounce of family feeling I have left. He doesn't understand that I sometimes need to vent my feelings for Mother. He doesn't want to talk about it, and he avoids any discussion involving Mother's failings. And yet Mother, with all her shortcomings, is tougher for me to deal with. I don't know how I should act. I can't very well confront her with her carelessness, her sarcasm and her hard-heartedness, yet I can't continue to take the blame for everything.I'm the opposite of Mother, so of course we clash. I don't mean to judge her; I don't have that right. I'm simply looking at her as a mother. She's not a mother to me -- I have to mother myself. I've cut myself adrift from them. I'm charting my own course, and we'll see where it leads me. I have no choice, because I can picture what a mother and a wife should be and can't seem to find anything of the sort in the woman I'm supposed to call "Mother."I tell myself time and again to overlook Mother's bad example. I only want to see her good points, and to look inside myself for what's lacking in her. But it doesn't work, and the worst part is that Father and Mother don't realize their own inadequacies and how much I blame them for letting me down. Are there any parents who can make their children completely happy?Sometimes I think God is trying to test me, both now and in the future. I'll have to become a good person on my own, without anyone to serve as a model or advise me, but it'll make me stronger in the end.Who else but me is ever going to read these letters? Who else but me can I turn to for comfort? I'm frequently in need of consolation, I often feel weak, and more often than not, I fail to meet expectations. I know this, and every day I resolve to do better.They aren't consistent in their treatment of me. One day they say that Anne's a sensible girl and entitled to know everything, and the next that Anne's a silly goose who doesn't know a thing and yet imagines she's learned all she needs to know from books! I'm no longer the baby and spoiled little darling whose every deed can be laughed at. I have my own ideas, plans and ideals, but am unable to articulate them yet.Oh well. So much comes into my head at night when I'm alone, or during the day when I'm obliged to put up with people I can't abide or who invariably misinterpret my intentions. That's why I always wind up coming back to my diary -- I start there and end there because Kitty's always patient. I promise her that, despite everything, I'll keep going, that I'll find my own way and choke back my tears. I only wish I could see some results or, just once, receive encouragement from someone who loves me.Don't condemn me, but think of me as a person who sometimes reaches the bursting point!Yours, Anne
或许您还会喜欢:
艳阳下的谋杀案
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:罗吉-安墨林船长于一七八二年在皮梳湾外的小岛上建造一栋大房子的时候,大家都觉得那是他怪异行径的极致。像他这样出身名门的人,应该有一幢华厦,座落在一大片草地上,附近也许有一条小溪流过,还有很好的牧场。可是安墨林船长毕生只爱一样:就是大海。所以他把他的大房子——而且由于必要,是一栋非常坚固的大房子——建在这个有风吹袭,海鸥翱翔的小岛上。每次一涨潮,这里就会和陆地隔开。他没有娶妻,大海就是他唯一的配偶。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:0
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
贝姨
作者:佚名
章节:16 人气:0
摘要:一八三八年七月中旬,一辆在巴黎街头新流行的叫做爵爷的马车,在大学街上走着,车上坐了一个中等身材的胖子,穿着国民自卫军上尉的制服。在那般以风雅为人诟病的巴黎人中间,居然有一些自以为穿上军服比便服不知要体面多少,并且认为女人们目光浅陋,只消羽毛高耸的军帽和全副武装,便会给她们一个好印象。这位第二军团的上尉,眉宇之间流露出一派心满意足的神气,使他红堂堂的皮色和着实肥胖的脸庞显得更光彩。 [点击阅读]
贵宾室的怪客
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:当浅见光彦决定乘坐“飞鸟”号豪华游轮去作环球航海旅游时,最吃惊的莫过于他自己了。“飞鸟”号是日本最大的豪华游轮,即使只住最便宜的“普通间”,作一次环球旅行所需的费用也大约要花上三百万日元。这是个几乎可以让浅见昏厥的数字。他一直认为这是个与自己毫无关系的另一个世界的话题,所以,当乘坐“飞鸟”号真真切切地发生在自己身上时,浅见的感受就好像是在做一个不祥的梦。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
达芬奇密码
作者:佚名
章节:114 人气:0
摘要:郇山隐修会是一个确实存在的组织,是一个成立于1099年的欧洲秘密社团。1975年巴黎国家图书馆发现了被称作“秘密卷宗”的羊皮纸文献,才知道包皮括艾撒克·牛顿爵士、波担切利、维克多·雨果和列昂纳多·达·芬奇等众多人物均为郇山隐修会成员。人们所知的“天主事工会”是一个梵帝冈教派——一个极度虔诚的罗马天主教派。 [点击阅读]
迷茫的女郎
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:1去年春天,三泽顺子刚从东京的一所女子大学毕业,就立刻进了R报社工作了。当时,在入社考试时,有关人员问她希望到哪个部去,她回答说,想到社会部。有关人员看了她的履历表说:“你的英语不错嘛!”是的,三泽顺子毕业的那所女子大学,英语教学是相当有名气的。然而,后来顺子没有能到社会部去,却被分配在R报社的资料调查部。和顺子同时考入报社的女性还有事业部的一个,校阅部的一个。 [点击阅读]
追风筝的人
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:卡勒德·胡赛尼(KhaledHosseini),1965年生于喀布尔,后随父亲逃往美国。胡赛尼毕业于加州大学圣地亚哥医学系,现居加州执业。《追风筝的人》是他的第一本小说,因书中角色*刻画生动,故事情节震撼感人,出版后大获好评,获得各项新人奖,并跃居全美各大畅销排行榜,目前已由梦工厂改拍成电影。 [点击阅读]