For You to Read
属于您的小说阅读网站
采果集 - 第11--20
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  11
  它装饰我只是为了对我嘲弄,我的这根珠宝项圈。
  它戴在我的颈上,弄得皮肉疼痛,每当我挣扎着要把它扯下,它却把我紧紧地勒住。
  它卡住了我的喉咙,它闷死了我的歌唱。
  我的主啊,假若我能够把它奉献到你的手上,我就会得救。
  把它从我这儿拿走吧,换给我一束花环,把我系在你的身边,因为佩戴这种宝石项圈站在你的面前,我感到无地自容。
  12
  清澈的亚穆纳河在深深的下方湍急地奔腾,高高矗立的河堤在上方皱眉蹙额。
  周围聚集着密林溟蒙的群山,山洪在其间划出道道伤痕。
  锡克教大师戈文达坐在岩石上,读着经文,这时,以富贵自傲的拉古纳特走了过来,向他鞠躬施礼,说:“我为您带来了一份薄礼,不成敬意,恳请赏脸。”
  说罢,他拿出一对镶着昂贵宝石的金手镯,递到大师面前。
  大师拿起一只,套到手指上快速旋转,宝石放射出一道道闪光。
  突然间,这只手镯从他手中滑落,滚下堤岸,掉进水中。
  “啊!”拉古纳特失声尖叫,跳进河水。
  大师聚精会神地重念经文,河水藏住所获之物,又朝远处奔腾而去。
  暮色茫茫,浑身湿淋淋的拉古纳特回到大师身边,已是筋疲力尽。
  他气喘吁吁地说:“如果您告诉我手镯落在哪里,我还是能把它找回来的。”
  大师拿起所存的一只手镯,挥手扔进水里,说:“就落在那里。”

  13
  采取行动是为了时刻与你相遇。
  我的旅伴!
  是为了和着你落地的脚步歌唱。
  被你呼吸触击的人,不会借助河岸的庇护而溜之大吉。
  他会不顾一切地迎风扬帆,在汹涌澎湃的水面乘浪而行。
  敞开门扉、迈开步伐的人,受到你的欢迎。
  他不会停下来计较所得,或哀叹所失;他的心擂响了前进的鼓声,因为这是与你并步出征,
  我的旅伴!
  14
  在这个世界上,我最好的命运将得自于你的手中,——
  这就是你的诺言。
  因此,你的光辉闪烁在我的泪花之中。
  我害怕别人为我引路,唯恐错过了你,因为你等在路角,打算做我的向导。
  我任性地走自己的路,直至我的愚行把你引到我的门口。
  因为你曾向我许诺,在这个世界上,我最好的命运将得自于你的手中。
  15
  我的主啊,你的话语简洁明晰,可他们那些谈论你的话语却不是这样。
  我理解你群星的声音,我领悟你树木的沉寂。
  我知道我的心灵将会像鲜花一般绽放;我明白我的生命已在潜泉得到了充实。
  你的歌声如同冷寂雪原的鸟儿,正盼着在温暖的四月里飞到我的心头筑巢,而我痴情地等待这一欢乐的季节。
  16
  他们熟悉那条道路,沿着狭窄的小巷去寻找你,但我徘徊在外面的黑夜里,因为我愚昧无知。

  我没有受到足够的教育,因而在黑暗中没有产生对你的惧怕,所以我不知不觉地踏上了你的门阶。
  圣贤对我叱责,要我离开,因为我不是顺小巷而来的。
  我疑虑重重地掉头走开,可你紧紧地拉住我,于是他们的责骂与日俱增。
  17
  ………
  18
  不,不是你的力量促使蓓蕾开放出鲜花。
  你摇晃花蕾,敲打花蕾;可你无力使它开放。
  你的触击玷污了它,你撕碎了花瓣,抛撒于尘埃。
  但没有出现绚丽的色彩,也没有散发馥郁的芬芳。
  啊!不是由你把蓓蕾绽放成鲜花。
  能够绽放花苞的,做起来轻而易举。
  他瞥上一眼,生命之液便颤动在叶脉之间。
  他吹一口气,花朵便展开羽翼,在风中扑动。
  色彩泛溢,像心灵的热望,芬芳泄露出一个甜美的秘密。
  能够绽放花苞的,做起来轻而易举。
  19
  经过酷冬的蹂躏,池中只剩下最后一朵莲花,花匠苏达斯精心采下,来到皇宫门前向国王出售。
  这时,他遇上的一个行人对他说:“请问这最后一条莲花价格多少?我想把它买下献给佛陀。”
  苏达斯说:“如果你肯付一枚金币,就卖给你。”
  行人付钱买花。
  恰在这时,国王走了出来,很希望买下这朵莲花。因为他这是出门朝拜佛陀,心想:“若是把这朵在寒冬开放的莲花摆在佛陀的脚下,倒是一件美妙的事情。”

  当花匠说他已经收下一枚金币时,国王说他愿出十枚,但行人又愿出双倍的价钱。
  花匠很贪婪,心想,既然他们为了佛陀如此哄抬物价,那么一定能从他那儿得到更大的好处。于是他鞠躬说:“这朵莲花我不卖了。”
  在郊外芒果园的浓荫深处,苏达斯站在佛陀的面前。佛陀的唇上弥漫着无声的爱,眼中放射出宁静的光,宛若洁净如洗的秋空,挂着一颗启明。
  苏达斯凝望着他的脸,把莲花放到他的脚边,将头磕到了地上的尘埃。
  佛陀笑容可掬地问道:“我的孩子,你的愿望是什么?”
  苏达斯叫道:“只想碰一下你的脚。”
  20
  啊,黑夜,让我做你的诗人吧,蒙上了面纱的黑夜!
  有些人已经在你的阴影中默然无言地坐了好久好久,让我说出他们的心曲。
  把我带上你的无轮的战车,无声无息地从一个世界驶向另一个世界,你是时间宫殿里的皇后,你有着乌黑的美姿!
  许多疑虑的心灵隐秘地进入你的庭院,在你没有灯光的屋中漫游,寻求答案。
  从许多被未知者手中的幸福之箭射穿的心中,爆发当出欢乐的赞歌,震撼着黑暗的根基。
  那些不眠的灵魂凝视星光,想知道他们突然间发现的珍宝。
  让我做他们的诗人吧,哦,黑夜,吟咏你的深不可测的静谧。
或许您还会喜欢:
荒岛夺命案
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:一部优秀的通俗小说不仅应明白晓畅,紧密联系社会现实和群众生活,而且应该成为社会文化的窗口,使读者可以从中管窥一个社会的政治、经济、历史、法律等方方面面的情况。美国小说家内尔森-德米勒于一九九七年写出的《荒岛夺命案》正是这样一部不可多得的佳作。作者以其超凡的叙事才能,将金钱、法律、谋杀、爱情、正义与邪恶的斗争等融为一炉,演释出一部情节曲折、扣人心弦而又发人深思的侦探小说。 [点击阅读]
西方哲学史
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:我馆历来重视移译世界各国学术名著。从五十年代起,更致力于翻译出版马克思主义诞生以前的古典学术著作,同时适当介绍当代具有定评的各派代表作品。幸赖著译界鼎力襄助,三十年来印行不下三百余种。我们确信只有用人类创造的全部知识财富来丰富自己的头脑,才能够建成现代化的社会主义社会。这些书籍所蕴藏的思想财富和学术价值,为学人所熟知,毋需赘述。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
雪莱诗集
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:孤独者1在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任周围的人们闹腾,你却漠不关心;冷落,估计,像一朵花在荒凉的沙漠里,不愿向着微风吐馨?2即使一个巴利阿人在印度丛林中,孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶,他的命运之杯虽苦,犹胜似一个不懂得爱的可怜虫:背着致命的负荷,贻害无穷,那永远摆脱不了的担负。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
格兰特船长的儿女
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:1864年7月26日,东北风呼呼地叫,一艘典雅而华丽的游船使足了马力,在北爱尔兰与苏格兰之间的北海峡海面上航行。英国国旗在船尾桅杆的斜竿上飘动,大桅顶上垂挂着一面小蓝旗,旗上有金线绣成的“E.G.”两个字母(是船主姓名(Edward&Glenarvan(爱德华·哥利纳帆)这两个字的第一个字母),字的上面还有个公爵冕冠标记。这艘游船叫邓肯号,它属爱德华·哥利纳帆爵士所有。 [点击阅读]
沉默的羔羊
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:《沉默的羔羊》还不能算是经典,可“名著”的殊荣它还是当之无愧的。一部书,印到四百万册以上,无论如何其影响力不能低估。《纽约时报》一九九二年的畅销书排行榜上,《沉默的羔羊》稳稳地坐着第一把交椅,而根据它改编的同名电影又在本年度一下获得了五项奥斯卡大奖,这一来更是推波助澜,使这部以悬念及恐怖著称的小说在全球范围内达到了家喻户晓的地步。我大约三年前在一个朋友的家中看到了《沉默的羔羊》。那是原版录像。 [点击阅读]
海伯利安
作者:佚名
章节:76 人气:2
摘要:序章乌黑发亮的太空飞船的了望台上,霸主领事端坐在施坦威钢琴前,弹奏着拉赫马尼诺夫的《升C小调前奏曲》,虽然钢琴已是一件古董,却保存得完好如初。此时,舱下沼泽中,巨大的绿色蜥蜴状生物蠕动着,咆哮着。北方正酝酿着一场雷暴。长满巨大裸子植物的森林在乌青的黑云下现出黑色影像,而层积云就像万米高塔直插入狂暴天穹。闪电在地平线上肆虐。 [点击阅读]
清洁女工之死
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:赫尔克里-波洛从维拉饭店出来,迈步朝索霍区走去。他竖起大衣领护住他的脖子,他这样做,与其说是一种需要,不如说是处于谨慎,因为这时的夜晚并不太冷。“不过,在我这种年龄,一个人还是别冒什么风险的好。”波洛习惯这样说。他心情愉快,两眼睡意朦胧。维拉饭店的蜗牛实在是美味极了,真是一个好地方,这个地道的小餐馆,这次总算是找对了。 [点击阅读]