For You to Read
属于您的小说阅读网站
底牌 - 第二十九意外
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  露达说:"安妮。"
  "嗯?"
  "不,安妮,别一面玩字谜,一面漫不经心答复我。我要你专心听。"
  "我很专心呀。"
  安妮直起身子,放下纸张。
  露达犹疑不决说:"这才象话。听着,安妮,我要谈即将来访的人。"
  "巴特探长?"
  "是的,安妮,我希望你告诉他--你曾在班森家待过。"
  安妮的语气变得冷冰冰。
  "胡扯,我为什么要告诉他?"
  "因为--不说就好象你存心隐瞒什么似的。我相信说出来比较好。"
  安妮冷冷地说"现在说不清楚了。"
  "真希望你一开始就说出来。"
  "算啦,现在再操心那些也来不及了。"
  "是的。"露达好象并不心服。
  安妮急躁地说"反正我看不出理由。那件事跟这些事扯不上关系。"
  "不,当然扯不上。"
  "我只在那边住过两个月。他要的是可做为--参考--的资料。两个月不算数。"
  "我知道不算数。我猜自己是太傻气了,但我总绝对担心。我认为你该说出来。你要明白,晚宴被人知道,就不妙了--我是指存心隐瞒不太好。"
  "我看别人不可能发现。除了你,没有人知道那回事。"
  "没——-没有人?"
  安妮听出露达犹豫的口吻,猛然进攻:"噢,谁知道呢?"
  露达静默半晌才说:"咦,康比爱克城的人都知道。"
  安妮耸耸肩。"噢,那个啊!探长不可能碰见那边来的人。万一碰见,那未免太巧了。"
  "巧事也会发生的。"
  "露达,你专爱提这些。小题大作,小题大作,小题大作。"
  "宝贝,我真抱歉。你知道,万一警方认为你--有所隐瞒,后果就严重了。"
  "他们不会知道的。谁会告诉他们呢?除了你,没有人知道那回事。"
  她已经第二次说这句话了。第二次语气稍有改变--怪怪的,有沉思推理的意味。
  露达凄然叹口气:"噢,真希望你当时说出来。"她以歉疚的目光看看安妮,安妮却不看她。安妮皱眉坐着,仿佛正在构思某一计划。

  露达说:"德斯帕少校出现真有趣。"
  "什么?噢,是的。"
  "安妮,他真迷人。你如果不喜欢他,拜托,拜托,拜托让给我!"
  "别胡扯,露达。他一点都不关心我。"
  "那他何必经常露面呢?他一点看中你了。你正是他喜欢救助的那种受难佳人。安妮,你看来柔弱无依,显得好美。"
  "他对我们俩的态度一样快活。"
  "那是他天生亲切。不过你若不要他,我可以扮演同情的朋友角色--安慰他破碎的心,到头来说不定能得到他哩,谁知道呢?"露达粗粗俗俗说。
  安妮笑道:"我相信你颇受他欢迎。"
  露达叹气说:"他的颈背好可爱呦,砖红色,肌肉发达。"
  "宝贝,你非这么恶心不可吗?"
  "安妮,你喜不喜欢他?"
  "嗯,很喜欢。"
  "我们不是认真又恬静吗?我想他有点喜欢我--不如喜欢你来得深,却有点喜欢。"
  "噢,他真的喜欢你喔,"安妮说。
  她的口气又有点不寻常,但是露达没听出来。
  "我们的大警探什么时候要来呀?"她问道。
  安妮说:"十一点。"她沉默了一两分钟才说:"现在才十点半。我们到河边去吧。"
  "德斯帕不少说他十一点左右要来吗?"
  "我们何必在屋里等他?我们可以留一个口信给爱斯特威而太太,说我们往那边走,他自会沿拖船小径跟上来。"
  露达笑道:"对,娘常说:别自轻自贱!那我们走吧。"
  她走出房间,穿过花园门。安妮跟在后面。
  大约十分钟后,德斯帕少校到文顿别墅造访。他知道自己提早来,发现两位姑娘已经出去,不免有些吃惊。他穿过花园,横过旷野,向右拐上拖船小径。
  爱斯特威而太太不重视早晨的杂差,倒站着目送了他一会。
  她自言自语说:"他看上其中一位姑娘了。我想是安妮小姐,但是不敢确定。他的表情没泄露什么。对两个人一模一样。我不敢说她们俩是否都喜欢他。若是如此她们的友情就不可能再这么亲密了。绅士真是不该夹在两位小姐中间。"

  爱斯特威而太太想到自己能协助萌芽的恋史成形,觉得很兴奋,就转身进屋去洗早餐用品,这时候门铃又响了。
  爱斯特威而太太说:"讨厌的门铃。他们是故意按的。我猜是包裹,否则就是电报。"她慢吞吞走想前门。
  两位先生站在门口,一位是小个子的外国绅士,一位是大块头的英国人。她记得以前见过后者。
  "梅瑞迪斯小姐在家吧?"大块头问道。
  爱斯特威而太太摇摇头。
  "刚刚出去。"
  "真的?往哪边走?我们没碰到她。"
  爱斯特威而太太暗暗打量另一位绅士那惊人的胡须,认为这两位朋友真不相称,但她自动提供进一步的消息。
  "到河上去了,"她解释说。
  另一位绅士突然插嘴。
  "另一位小姐呢?达威斯小姐?"
  "她们俩都去了。"
  巴特说:"啊,谢谢你。我看看,哪一条路通到河边?"
  爱斯特威而太太立即答道:"向左转,沿着巷子走过去。到了拖船小径,走右边。"又好意加上一句:"我听她们说要走这条路。才走不到一刻钟。你们很快就能追上她们。"
  她好奇地瞪着他们的背影,心不甘情不愿地关上门,自言自语说:"不知道你们俩是谁,想不起来。"爱斯特威而太太回到厨房的水槽边,巴特和白罗先向左转--走一条蜿蜒小巷,巷子走完,再改走拖船小径。
  白罗匆匆向前赶,巴特好奇地打量他。"白罗先生,怎么回事?你好象很急嘛。"
  "这倒是真话。朋友,我觉得不安。"
  "有什么特别的迹象?"
  白罗摇摇头。
  "没有,但是有一种可能。谁知道呢?"
  巴特说:"你有心事。今天早上你急着要我们赶来,一分钟都不肯浪费--说真的,你逼透纳警官加足了马力!你到底怕什么?那位姑娘已经攻击过了。"
  白罗闷声不响。
  "你到底怕什么?"巴特再问一次。
  "这种情况下,我们通常怕什么?"
  巴特点点头。"你说得对。不知道--"
  "不知道什么,朋友?"

  巴特慢慢说:"不知道梅瑞迪斯小姐晓不晓得她的朋友已告诉奥利佛太太一件事。"
  白罗点头表示赞许。
  "快,朋友,"他说。
  他们沿着河边疾行。水面看不到船只,等他们绕过一处弯角,白罗猛停下来。巴特的利眼也看见了。他说:"德斯帕少校。"
  德斯帕少校在他们千伏两千码左右,正沿着河边大步往前走。不远处,两位少女坐在水面的一艘平底船上。露达撑篙,安妮躺着对她大笑。两个人都未向岸边看一眼。
  接着--事情发生了!安妮伸出手,露达踉踉跄跄摔下船--绝望抓住安妮的袖子--船身摇晃--接着翻了,两位姑娘都在水中挣扎。
  巴特一面跑一面叫道:"看到没有?小梅瑞迪斯抓住她的脚踝,把她按进水里。老天,这是她的第四椿谋杀案!"
  他们俩拚命跑,可是前面还有一个人。两位姑娘显然都不会游泳,德斯帕沿着小径飞奔到最近的地点,跳入水中,向她们游去。
  白罗叫道:"老天,真有趣。"他抓住巴特的手膀子。"他会先救哪一个?"
  两位姑娘不在同一处地方,彼此相隔十二码左右。
  德斯帕用力向她们游去;一路没有阻拦。他直接游到露达身边。
  巴特也抵达最近的岸边,下水救人。德斯帕已将露达救到岸边。他拖她上岸,放下来,自己又跳下水,游向安妮沉落的地点。
  巴特叫道:"当心,有野草。"
  他和巴特同时抵达那个地方,可是两个人还没游到安妮已经沉下去了。最后他们总算捞起她,合力拖上岸。
  白罗正在照顾露达。她现在坐起身,呼吸颇不匀整。
  德斯帕和巴特放下安妮·梅瑞迪斯。
  巴特说:"人工呼吸。只有这个办法。不过她恐怕已经完了。"
  他有条有理救人。白罗站在一旁准备接班。德斯帕倒在露达身边。
  "你还好吧?"他嘎声问。
  她慢慢说:"你救我。你救我--"说着向他伸出双手,他接过来握住,她突然留下眼泪。 他说:"露达--"两个人的手紧握在一起。
  他突然想象出一幅画面--在非洲丛林,露达笑哈哈陪着他,充满冒险精神。
或许您还会喜欢:
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:0
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
理想国
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:柏拉图(公元前427年-347年)是古希腊的大哲学家,苏格拉底(公元前469年-399年)①的学生,亚里士多德(公元前384年-322年)的老师。他一生大部分时间居住在古希腊民族文化中心的雅典。他热爱祖国,热爱哲学。他的最高理想,哲学家应为政治家,政治家应为哲学家。哲学家不是躲在象牙塔里的书呆,应该学以致用,求诸实践。有哲学头脑的人,要有政权,有政权的人,要有哲学头脑。 [点击阅读]
理智与情感
作者:佚名
章节:59 人气:0
摘要:【作者简介】简·奥斯汀(1775~1817)英国女小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯丁没有上过正规学校,在父母指导下阅读了大量文学作品。她20岁左右开始写作,共发表了6部长篇小说。1811年出版的《理智和情感》是她的处女作,随后又接连发表了《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德花园》(1814)和《爱玛》(1815)。 [点击阅读]
琥珀望远镜
作者:佚名
章节:38 人气:0
摘要:猛兽们从深邃的山谷走来看着熟睡中的少女——威廉?布莱克紧挨着雪线有一个杜鹃花遮蔽的山谷,山谷里哗啦啦地流淌着一条乳白色的雪水融化而成的小溪,鸽子和红雀在巨大的松树间飞翔,在岩石和其下簇拥着的又直又硬的树叶间半遮半掩着一个洞。 [点击阅读]
瓦尔登湖
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:这本书的思想是崇尚简朴生活,热爱大自然的风光,内容丰厚,意义深远,语言生动,意境深邃,就像是个智慧的老人,闪现哲理灵光,又有高山流水那样的境界。书中记录了作者隐居瓦尔登湖畔,与大自然水-乳-交融、在田园生活中感知自然重塑自我的奇异历程。读本书,能引领人进入一个澄明、恬美、素雅的世界。亨利·戴维·梭罗(1817-1862),美国超验主义作家。 [点击阅读]
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
田园交响曲
作者:佚名
章节:14 人气:0
摘要:纪德是个不可替代的榜样在二十世纪法国作家中,若论哪一位最活跃,最独特,最重要,最喜欢颠覆,最爱惹是生非,最复杂,最多变,从而也最难捉摸,那么几乎可以肯定,非安德烈·纪德莫属。纪德的一生及其作品所构成的世界,就是一座现代的迷宫。这座迷宫迷惑了多少评论家,甚至迷惑诺贝尔文学奖评委们长达三十余年。这里顺便翻一翻诺贝尔文学奖这本老账,只为从一个侧面说明纪德为人和为文的复杂性,在他的迷宫里迷途不足为奇。 [点击阅读]
男人这东西
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:对于性,少男们由于难以抑制自己而感到不安;与此同时,他们又抱有尝试性爱的愿望。因此,他们的实情是:置身于这两种互相矛盾的情感的夹缝中苦苦思索,闷闷不乐。无论男性还是女性,成长为响当当的人是极其不易的。在此,我们所说的“响当当的人”指的是无论在肉体还是在精神方面都健康且成熟的男人和女人。在成人之前,人,无一例外要逾越形形色色的障碍、壁垒。 [点击阅读]
畸形屋
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:大战末期,我在埃及认识了苏菲亚-里奥奈兹。她在当地领事馆某部门担任一个相当高的管理职位。第一次见到她是在一个正式场会里,不久我便了解到她那令她登上那个职位的办事效率,尽管她还很年轻(当时她才二十二岁)。除了外貌让人看来极为顺眼之外,她还拥有清晰的头脑和令我觉得非常愉快的一本正经的幽默感。她是一个令人觉得特别容易交谈的对象,我们在一起吃过几次饭,偶尔跳跳舞,过得非常愉快。 [点击阅读]
癌症楼
作者:佚名
章节:69 人气:0
摘要:肖韦宏瑞典皇家学院将1970年度的诺贝尔文学奖授予苏联作家索尔仁尼琴,从而使前苏联与西方之间继“帕斯捷尔纳克事件”之后又一次出现了冷战的局面。从那时以来,索尔仁尼琴也由一个“持不同政见者”变为“流亡作家”,其创作活动变得更为复杂,更为引人注目。索尔仁尼琴于1918年12月11日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父亲曾在沙俄军队中供职,战死在德国;母亲系中学教员。 [点击阅读]