For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
黄色房间的秘密 - 第一部分 第二章 约瑟夫?胡乐塔贝耶的出场(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第二章 约瑟夫?胡乐塔贝耶的出场(2)在这之后一段时间,我开始了负责《呐喊大道》的法律新闻的工作。加入记者这一行业,进一步增进了我和胡乐塔贝耶之间的联系。不久之后,我的这位新朋友就被任命在《时代》杂志开创一个司法专栏,而我则经常为他提供一些需要的法律信息。大概有两年的时间我们都是这样度过的。而且我对他的了解越多,就越喜欢他。尽管他有时会无意地夸大其词,我还是在他那发现了与他的年龄并不相符的异常严谨的思维。他的思维总是那么独特,那么与众不同。我经常看到他很欢快,有时甚至是过分欢快,但是我还是常常发现他会陷入深深的忧郁之中。我曾经试图问他,他的幽默感来自哪里,但他总是笑笑,不作回答。有一天,我问起胡乐塔贝耶为什么从来没提起过他的父母,他装做没有听见我说的话就走开了。当我们两个处于这样的状态之中时,著名的黄色房间案件发生了。正是这一案件让他跻身于最著名的记者之列,并且为他赢得了世界上最出色的侦探的称号。1892年10月26日的早上,胡乐塔贝耶走进了我的房间。他的脸看起来比平时更红了,眼睛瞪得很大,表现得极为兴奋。他用颤抖的手挥动着《马丁》杂志,向我叫道:“亲爱的森克莱尔,你读今天的报刊了吗?”“关于格兰德庄园的那个案件?”“是啊,黄色的房间!你有什么看法吗?”“我觉得肯定是有魔鬼或是什么鬼怪犯下了这桩罪行。”“认真点!我的朋友。”“好吧,我并不认为凶手会穿过坚固的墙壁来逃出黄色房间,这是不太可能的。我觉得雅克大叔不会没把他的枪收好,结果被凶手用来犯罪,而且他就住在马蒂尔德?斯坦森小姐的黄色房间的正上方,明天建筑商检查完黄色房间之后,我相信我们很快就会发现,是这个老家伙通过什么密门,设了一个圈套,在袭击了马蒂尔德?斯坦森小姐之后立刻溜回了斯坦森教授的实验室,从而没有被教授先生发现。当然,这仅仅是我的一种假设。”胡乐塔贝耶坐在房间中的一个扶手椅上,点燃了他随身携带的烟斗,在沉默中吸了一会儿烟,看起来正在思考着什么。但是原本占据他的那种兴奋丝毫没有减退,他回答道:“年轻人”,他用一种我绝对没有预料到的暗暗讽刺的语气说道,“你是一个律师,我并不怀疑你为有罪的人进行辩护的能力,但是如果你是一位治安警官,本来无辜的人很容易地就被你冤枉了!你在这方面还真是有天赋啊,年轻人!”他继续充满活力地吸着他的烟斗,接着说道:“这里面不会有什么圈套,而且黄色房间的案件会越来越不可思议。这就是它吸引我的原因。治安警官的话是正确的,没有什么比这个案件更加奇怪了。我对这个不可思议的案件非常感兴趣。”“那么你对凶手是如何从黄色房间中逃脱的有什么想法吗?”我问道。“没有,”胡乐塔贝耶回答道,“暂时还没有什么想法。但是我对那只手枪有些想法,我认为凶手根本没有用到它。”“天哪!那么你认为是谁用了那把手枪呢?”“马蒂尔德?斯坦森小姐。”“我不明白,或者说,对这个神秘的案件,我从来没有明白过。”我说。胡乐塔贝耶耸了耸肩。“你没有发现《马丁》杂志中的这篇报道有什么值得特别注意的吗?没有什么让你特别关注吗?”
或许您还会喜欢:
老母塔之夜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:下午,当我和我的随从们听到一个情况后,便决定在将要参加的审判会上采取强硬的态度。我们动身去“法庭”的时候,天色已晚,只见路上人很多。这些人在院子里找不到座位,只好站着,以便能看见我们走过来。我们刚刚走进院子,大门就关了起来。对我们来说,这可不是好兆头。看起来,穆巴拉克施加了影响,而且产生了效果。我们从人群中挤到听众广场上。那里本来只有一张椅子,现在增加了一条长板凳,笞刑刑具还放在那里。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
苹果树
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:“那苹果树、那歌声和那金子。”墨雷译《攸里披底斯的〈希波勒特斯〉》在他们的银婚日,艾舍斯特和妻子坐着汽车,行驶在荒原的外边,要到托尔基去过夜,圆满地结束这个节日,因为那里是他们初次相遇的地方。这是斯苔拉·艾舍斯特的主意,在她的性格里是有点儿多情色彩的。 [点击阅读]
荒原追踪
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:由于形势所迫,我同温内图分手了,他得去追捕杀人犯桑特。那时我并没料到,我得过几个月才能再见到我这位红种人朋友和结拜兄弟。因为事件以后的进展同我当时想象的完全不一样。我们——塞姆-霍金斯、迪克-斯通、威尔-帕克和我,一路真正的急行军后骑马到了南阿姆斯河流入雷德河的入口处,温内图曾把这条河称为纳基托什的鲍克索河。我们希望在这里碰上温内阁的一个阿帕奇人。遗憾的是这个愿望没有实现。 [点击阅读]
莫罗博士的岛
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:1887年2月1日,“虚荣女士”号与一艘弃船相撞而失踪,出事地点大约在南纬1度,西经107度。1888年1月5日,即出事后的第十一个月零四天,我的叔叔爱德华·普伦狄克被一艘小船救起。方位在南纬5度3分,西经1ol度。小船的名字字迹模糊,但据推测应当是失踪的“吐根”号上的。我叔叔是个普通绅士,在卡亚俄码头登上“虚荣女士”号开始海上旅行。出事后人们以为他淹死了。 [点击阅读]
蒙面女人
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:赫尔克里。波洛在他面前将信整齐地放成一摞。他拿起最上面的一封,琢磨了一会儿上面的地址,然后用放在早餐桌上的专用裁纸刀将信封背面纵向裁开,将里面的东西拿出来。在里面还有一个信封,用紫色的蜡仔细地封好,上面有“亲启保密”的字样。赫尔充里。波洛那鸡蛋形的脸上的眉毛向上扬了扬。他喃喃道;“耐心点,这就来了!”又一次用上了那把裁纸刀。这一次信封里出来了一封信-字迹颤巍巍的,又长又尖。好些字重重地画上了线。 [点击阅读]
蓝色长廊之谜
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:男子已经意识朦胧。女子只能模模糊糊地感觉到周围的景物,或许刚才猛地受到了撞击,才失去了知觉。这一撞非同小可,驾驶座上已空无一人,车子正缓缓地向路边滑动,挡风玻璃的前端已接近没有护栏的路边。女子双眼模糊,她在潜意识里想到,男子曾经告诉过她这一带的悬崖有两百米深。如果车子照此滑落下去——而此时那位男子却困在副驾驶席上神志不清。 [点击阅读]
藏金潭夺宝
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:圣诞!这是两个多么可亲、多么令人神往的字眼!我是说,无论是过去还是现在,无论在哪个民族或哪个时代的语汇里,再也没有第二个如此深奥如此神圣的字眼,圣诞是年年都会到来的普普通通的节庆日子,是全家快乐的团聚、小孩充满喜悦的日子。有的人从内心深处发出真诚的呼唤:“过去和现在的耶稣基督,你永远在我们心中!”有的人情不自禁地亮起歌喉或至少让他的孩子们唱起欢乐颂:世界走向毁灭时,基督诞生到世界。 [点击阅读]
褐衣男子
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:使整个巴黎为之疯狂的俄籍舞者纳蒂娜,正一再的向台下不断喝彩赞好的观众鞠躬谢幕。她那细窄的双眼,此时显得更加的细眯,猩红的唇线微微上翘。当布幔缓缓下落,逐渐遮盖住五彩缤纷的舞台装饰时,热情的法国观众仍不停地击掌赞赏。舞者终于在蓝色和橘色的布幔旋涡中离开了舞台。一位蓄须的绅士热情地拥抱着她,那是剧院的经理。“了不起,真了不起!”他叫喊着。“今晚的表演,你已超越了自己。”他一本正经地亲吻她的双颊。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.