For You to Read
属于您的小说阅读网站
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十章 “现在只能吃牛肉了”(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十章 “现在只能吃牛肉了”(3)“你病了,是吗,安吉诺妈妈?所以上周我们都没有看到你?”穿绿衣服的男人问道。“是的,看林人先生。在这期间只有三次我挣扎着起来了,来为我们的女神圣詹尼威祈祷,剩下的时间我一直躺在床上。除了我的猫没有任何人来照顾我!”“你的猫离开过你吗?”“我的猫日日夜夜都陪在我的身边。”“你确定吗?”“非常确定。”“那么安吉诺妈妈,为什么在谋杀案发生的那晚,有人听到你的猫的叫声了呢?”安吉诺妈妈站到了看林人的面前,用她的拐棍敲打着地板。“我不知道关于谋杀案的任何事。”她说。“但是我可以告诉你,世界上再没有别的猫可以发出那样的叫声。在谋杀案发生的那晚,我也听到外面的猫叫了,但是当时我的猫就在我的膝盖旁,而且我敢发誓,她没有发出一点声音。我发誓当我听到外面的叫声时,我还以为自己听到了魔鬼的声音。”当穿绿衣服的人问出最后一个问题时,我观察着他。我确定我看到他的嘴唇带有一丝邪恶的微笑。正在那时,我们听到了很大的争吵声。我们甚至以为自己听到了很钝的打击的声音,好像某人正在挨打。穿绿衣服的人迅速地站了起来,快速地走到火炉旁边的那扇门旁,但是店主在这时打开门出现了,他对看林人说:“不要紧张,先生,是我的妻子,她的牙疼。”他笑着说。“这儿,安吉诺妈妈,这是给你的猫吃的。”他递给老妇人一个袋子。老妇人迫切地拿了过来,转身从大门出去了,她的猫紧跟在她身后。“你不准备招待我吗?”穿绿衣服的人问道。“我没有什么来招待你的。请自便吧。”穿绿衣服的人安静地重新装满了他的烟斗,点着它,向我们鞠了一躬,走了出去。他一走出大门,马修大叔就在他身后狠狠地把门关上了,然后转向我们,眼睛血红,大口吐着气,冲着对那位他显然很讨厌的人关上的门挥了挥紧握的拳头,然后威胁地对我们说:“我不知道你这位对我说‘我们现在不得不吃牛肉了’的人是谁,但是如果你们感兴趣的话,——这个人就是凶手!”说完了这些话,马修大叔马上离开了我们。胡乐塔贝耶向壁炉走去,说:“现在我们可以烤牛排了。你觉得苹果酒怎么样?——虽然尝起来有点酸,但是我很喜欢。”那天我们再也没有看见马修大叔。我们在桌子上留了五法郎作为早餐的饭钱。当我们离开时,酒吧显得异常安静。胡乐塔贝耶立刻开始绕着斯坦森教授的房子走了三英里。他在一条有煤灰的、黑色窄窄的小路的角落停了大概十分钟,这条小路距离烧炭人在圣詹尼威的森林里的小屋不远,而且连着那条前往考贝尔的马路。他告诉我凶手在进入庄园并且藏身于灌木丛中之前,肯定走过这条小路。“那么,你不认为看林人肯定知道些什么吗?”我问道。“稍后我们会知道的。”他回答说,“现在我对酒吧店主说的关于看林人的话并不感兴趣。酒吧店主讨厌他。我带你去城堡酒吧吃早餐并不是因为穿绿衣服的看林人。”之后,胡乐塔贝耶带着极高的警惕,向花园大门附近的那个小建筑走去。这个小建筑就是早上被逮捕的看门人夫妇的家。我跟着走在他的后面。胡乐塔贝耶像一个杂技演员一样,从高处一个开着的窗户进入了小屋,十分钟后又爬了出来。他只说了一个“啊!”字—— 一个在他的嘴里意义丰富的字眼。我们正要走上通往庄园的那条路,花园大门处的一股很大的骚动吸引了我们的注意。一辆马车停在那里,很多人从庄园里出来迎接它。胡乐塔贝耶指着一个从里面走出来的人。“那是国家警局的警长。”他说。“现在我们可以知道弗里德里克?拉森到底得出了什么结论,以及他是否比任何人都聪明了。”国家警局警长的马车后面跟着三辆别的马车,里面坐着同样迫切希望进入花园的记者们。但是两个守在花园大门处的警卫显然已经接到了拒绝任何人进入的命令。国家警局的警长让记者们保持耐心,他向媒体保证说,当天晚上,所有不会影响司法公正的信息他都会公布。
或许您还会喜欢:
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
鼠疫
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:用另一种囚禁生活来描绘某一种囚禁生活,用虚构的故事来陈述真事,两者都可取——丹尼尔-笛福①——①丹尼尔-笛福(1660-1731),英国十八世纪名作家,著有《鲁滨孙飘流记》等。故事的题材取自四十年代的某一年在奥兰城发生的一些罕见的事情。以通常的眼光来看,这些不太寻常的事情发生得颇不是地方。乍看起来,奥兰只不过是一座平淡无奇的城市,只不过是法属阿尔及利亚沿海的一个省城而已。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]