For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十九章 胡乐塔贝耶请我在城堡酒吧与他共进早餐(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十九章 胡乐塔贝耶请我在城堡酒吧与他共进早餐(1)很长时间之后,胡乐塔贝耶才把那本记录着不可思议的走廊事件详情的笔记本交给我。在我到达格兰德庄园的那一天,我在他的房间中与他会面,他向我详细描述了走廊事件的整个经过,也就是我之前描述的那样。同时,他还告诉我,他是如何在巴黎度过了毫无收获的几个小时,在那里,他一点有用的信息都没有找到。确切地说,不可思议的走廊事件发生在10月29日和30日之间的那个夜晚,也就是说,在我回到格兰德庄园的三天之前。当我接到胡乐塔贝耶的电报邀请,带着两把手枪回到格兰德庄园时,已经是11月2日了。现在我正在胡乐塔贝耶的房间中,听他完成了对不可思议的走廊事件的全部描述。在他向我描述整个事件经过的时候,我注意到他不断地摆弄着那副眼镜的玻璃片。从他拿着那副眼镜讲话时明显的喜悦来看,我感觉这副眼镜肯定就是他所指的那些现实的证据,而且这一证据符合他那所谓正确的推理逻辑。我已经习惯于他在表达自己深思熟虑后的想法时那些奇怪而又独特的方式,它们并不会让我感到惊讶了。大多数情况下,只有知道他的想法,才能理解他的一些行为和话语,而且想看透胡乐塔贝耶的想法是非常不容易的。胡乐塔贝耶的头脑是我见过的最为令人好奇的。胡乐塔贝耶总是以他自己独有的方式采取行动,而不在乎他给别人带来的惊讶,甚至是迷惑。我敢肯定,他在发挥自己最为极致的聪明才智时,并不是平时的他,也并没有意识到世界上还有别人的存在。只有在偶尔非常放松时,他才展现出平常人的一面。在完成对神秘走廊事件的描述之后,他问起了我的看法。我回答说我对他的问题感到非常迷惑。之后,他请我试着用自己的逻辑思维进行自己认为正确的逻辑推理。“好吧,”我说,“在我看来,我的逻辑推理无法顺利进行下去的那一点在于,毫无疑问,你们想抓住的那个凶手确实在走廊里出现了。”“很好的开始,请继续想下去,”他说,“来,再努力思考一下。”“好的,我试试。因为他并没有穿过任何门窗就在走廊里消失了,所以他肯定是通过某些别的出口逃走了。”胡乐塔贝耶非常惋惜地看着我,心不在焉地笑着,评论说我的推理就像一个邮递员做出的,或者说,就像弗里德里克?拉森先生做出的一样。胡乐塔贝耶对伟大的弗里德里克?拉森先生的态度总是在崇敬和不屑之间转变着。这些都取决于拉森先生的推理与他自己的逻辑推理是否一致。当他们的推理一致时,胡乐塔贝耶就会说:“拉森先生真是厉害!”但是当他们的推理不一致时,他就会嘟囔说:“真不怎么样!”这正是这位古怪的年轻人的性格中比较偏执的一面。我们起身离开了他的房间,胡乐塔贝耶带着我走进了格兰德庄园的花园里。当我们到达花园中的空地,正要向大门走去时,突然听到有百叶窗弹在墙壁上的声音。我们把头转了过去,发现在庄园一层的一扇窗户后面,出现了一张我不认识的男人的脸,那张脸看起来气色很好,也很整洁。“哦!”胡乐塔贝耶小声说,“阿瑟?兰斯先生!”他微微地低下了自己的头,加快了步伐,我听到他用很小的声音问自己说,“那天晚上他也在庄园吗?他在这里做什么呢?”在我们走到与庄园有一定的距离之后,我问起胡乐塔贝耶阿瑟?兰斯是谁,以及他是如何认识阿瑟?兰斯的。他向我讲述了那天早上发生的事情,我才记起阿瑟?兰斯先生正是那位费城来的科学家,在爱丽舍宫的那次宴会上,胡乐塔贝耶与他喝了很多。“但是他不是应该立刻离开法国了吗?”我问道。“毫无疑问,这也正是我很惊讶的原因,没想到他还在这里,而且不只是在法国,还在格兰德庄园里。他不是今天早上到达庄园的,也不是昨天晚上,看来他是昨天晚饭之前到达的了。但是,为什么看门人夫妇没有告诉我呢?”我提醒我的朋友说,他还没有告诉我看门人夫妇是如何重获自由的呢。我们现在离看门人夫妇的小屋不远了。伯尼尔先生和太太看到我们来了,脸上露出了快乐的笑容。看起来他们并没有受到监禁生活的不良影响。胡乐塔贝耶问起阿瑟?兰斯先生到达的确切时间。他们回答说,他们并不知道兰斯先生现在正在庄园。他肯定是前一晚的夜里来的,而且他们并没有给兰斯先生开门。兰斯先生喜欢走路,不希望有马车去接他,他习惯于从圣米歇尔那个小村庄下车,然后穿过森林里的小路走到庄园里来。他通过圣詹尼威森林来到花园外面,然后爬过一扇小门进入花园。在看门人说这些话的时候,我看到胡乐塔贝耶面色凝重,流露出一种明显的失望,毫无疑问,是对他自己的失望。显然,他有些恼火,在他对这个案件投入如此多的精力之后,在他深入地研究了格兰德庄园的人物和事件之后,他现在才知道阿瑟?兰斯先生是经常来拜访庄园的。“你们说阿瑟?兰斯先生经常来拜访格兰德庄园。他最后一次来这里是在什么时候?”“我们也记不太清楚了,”伯尼尔太太回答说,“当我们被监禁时,外面的事情都不知道。另外,这位先生进入庄园时并不通过大门,回去时他也是走相同的路。”
或许您还会喜欢:
安迪密恩
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
教父
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:亚美利哥·勃纳瑟拉在纽约第三刑事法庭坐着等待开庭,等待对曾经严重地伤害了他的女儿并企图侮辱他的女儿的罪犯实行法律制裁。法官面容阴森可怕,卷起黑法衣的袖子,像是要对在法官席前面站着的两个年轻人加以严惩似的。他的表情在威严傲睨中显出了冷酷,但是,在这一切表面现象的下面,亚美利哥·勃纳瑟拉却感觉到法庭是在故弄玄虚,然而他还不理解这究竟是怎么回事。“你们的行为同那些最堕落腐化的分子相似,”法官厉声地说。 [点击阅读]
暮光之城3:月食
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:谨以此书献给我的丈夫,潘乔感谢你的耐心、关爱、友谊和幽默感以及心甘情愿在外就餐也感谢我的孩子们,加布、塞斯及艾利感谢你们使我体验了那种人们甘愿随时为之付出生命的爱火与冰①有人说世界将终结于火,有人说是冰。从我尝过的欲望之果我赞同倾向于火之说。但若它非得两度沉沦,我想我对仇恨了解也够多可以说要是去毁灭,冰也不错,应该也行。 [点击阅读]
末日逼近
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:“萨莉!”哼了一声。“醒醒,萨莉!”“别……闹!”她含糊地应道,这次加大了嗓门。他更用力地推。“醒醒,快醒醒!”查理?是查理的声音,是在叫她。有多久了呢?她慢慢清醒过来。第一眼瞥到的是床头柜上的闹钟。两点一刻。这会儿查理不可能在家,他应该在值班的。等看清了他的面孔,萨莉心中生出一种不祥的预感:出事了。丈夫脸色惨白,鼓着眼睛,一手拿着汽车钥匙,一手还在用力地推她,似乎根本没有发现她已经睁开了眼睛。 [点击阅读]
涨潮时节
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:每个俱乐部都有个烦人的家伙,“加冕俱乐部”也不例外。尽管外面正有敌机来袭击,俱乐部里的气氛却一如既往。曾经远渡重洋到过印度的波特少校扯扯手上的报纸,清清喉咙。大家都赶快躲开他的眼光,可是没有用。“《泰晤士报》上登了戈登-柯罗穗的讣闻,”他说,“当然说得很含蓄——‘十月五日死于空袭’。连地址都没写。老实说吧,那地方就在寒舍转角,坎普顿山丘上那些大宅子之一。 [点击阅读]
火车
作者:佚名
章节:29 人气:2
摘要:冒着火的车子,用来载生前做过恶事的亡灵前往地狱。电车离开绫濑车站时才开始下的雨,半是冰冻的寒雨。怪不得一早起来左膝盖就疼得难受。本间俊介走到第一节车厢中间,右手抓着扶手,左手撑着收起来的雨伞,站在靠门的位置上。尖锐的伞头抵着地板,权充拐杖。他眺望着车窗外。平常日子的下午三点,常磐线的车厢内很空,若想坐下,空位倒是很多。 [点击阅读]
牛虻
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大迭讲道稿。院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。 [点击阅读]
葬礼之后
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:老蓝斯坎伯拖着蹒跚的脚步,一个房间接一个房间地,逐一拉起房里的百叶窗。他那粘湿的双眼,不时地望向窗外,挤出了满脸的皱纹。他们就快要从火葬场回来了。他老迈的脚步加快了些。窗子这么多。“思德比府邸”是一幢维多利亚女王时代的哥德式大建筑。每个房间的窗帘都是豪华锦缎或天鹅绒,有些墙面上仍旧系挂着丝绸,尽管这些都已年久褪色。 [点击阅读]
血火大地
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:第一章绿林恶魔1没有风,天黑以后,气温还未降下来。空气的湿度很大,蚊子叮咬着人粘糊糊的肌肤。在巴西偏僻内地长大的日本姑娘水野直子,已经习惯了蚊子和毒虫,对蚊虫的毒素已产生了免疫力,即使受到它们叮咬也没什么反应。如果对它们神经过敏的话,在这里简直无法生活。一阵巨大的声音把直子惊醒。她从粗糙的木床上坐起时,那声音变成了狂吼和怒号。 [点击阅读]
冰与火之歌3
作者:佚名
章节:81 人气:2
摘要:天灰灰的,冷得怕人,狗闻不到气味。黑色的大母狗嗅嗅熊的踪迹,缩了回去,夹着尾巴躲进狗群里。这群狗凄惨地蜷缩在河岸边,任凭寒风抽打。风钻过层层羊毛和皮衣,齐特也觉得冷,该死的寒气对人对狗都一样,可他却不得不待在原地。想到这里,他的嘴扭成一团,满脸疖子因恼怒而发红。我本该安安全全留在长城,照料那群臭乌鸦,为伊蒙老师傅生火才对。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.