For You to Read
属于您的小说阅读网站
局外人 - 《局外人》读后感——他的生命,与他无关
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  呆在那里,还是走开,结果一样
  -----加缪《局外人》
  局外人的眼光完整的还原了这个粗糙、漠然、无理性*的世界
  愚昧和死亡混杂的气味渗透在生的每一个细节里
  生活中所有令人难以忍受的细节都被语言的慢镜头放大和重现
  整个故事被安排在炎热的夏季
  这个季节充斥着令人发狂的暴烈阳光
  以及众多无所事事躁动不安的灵魂
  邻居的混混与姘头在做*爱时将口水吐在对方的脸上
  在肮脏狭窄的楼道里尖叫着厮打,满脸是血
  迟暮的老人与他浑身长满疮痂的狗相依为命,最终失散
  不管是人与人还是人与动物,都是这样相互依赖又相互憎恨着
  让我们看清了生命可以多盲目
  存在可以多荒谬
  伤害可以多彻底
  默尔索之所以成为对世界疏离的局外人
  归根到底是对这个世界的厌倦
  厌倦的姿态甚至算不上是拒绝
  只是一种无数次尝试后,最终认命的惰性*
  这厌倦来源于对生活本质的认识
  因为认识到生活不能因为人的作为而有所改变
  于是放弃了与外部世界的互动
  只求在自己的世界里无所作为的活下去
  活着,就是生命唯一的意义
  默尔索在这样的世界里,选择做一个局外人
  他不再关心生命的去向与意义
  比起生命的意义来说,感官的欲|望才是我们每一天无法回避的事实
  与一群行将就木的老人整夜守灵带来的疲倦与困顿
  足以淹没母亲的死亡所带来的,早已经有预料的悲伤
  在真实的感官面前,一切矫饰的感情都没有存在的价值
  他不想掩饰,也无所谓掩饰
  就像玛丽问他,是否爱她,是否愿意与她结婚
  他说,怎么样都行,纵使他晓得她会不高兴
  然而这就是他内心真实的回答
  其实,这何尝不是每个人内心真实的回答
  这个世界已经充斥了太多被夸大的感情与道德
  人们统统活在别人的目光中
  我们的行为不知不觉的已经带上了浓重的戏剧化和形式化而不自知
  我们害怕别人认为我们偏离了主流世界的价值观
  害怕被隔离化被边缘化
  所以强迫自己成为这个世界认可的人
  耗尽一生的心力去争夺那些荣耀的标签
  纵使有许多人标新立异嚷嚷着做出各种叛逆的举动
  却不过是对这个世界另一种更为时新的媚俗
  但其实,这一切并不是我们的错
  加缪说,“这不是我们的错。”
  这个虚假粗糙的世界像一台绞肉机
  他不能允许任何真实独立的个体和感情的存在
  他机械残忍的,日复一日将这些个体绞碎在群体中
  成为面目模糊不分彼此的肉泥
  最终的结局是我们一起老去死去
  成为那个与狗作伴的孤独老头
  那些在养老院里散发腐朽气味的老人
  那些在墓地中静静躺卧消失的白骨
  我们一再的呼唤,世界固执的沉默
  我们的生命与它无关,我们的痛楚与它无关
  最终我们发现,世界真的只是一架荒谬的机器
  于是我们渐渐变成放弃世界的局外人
  默尔索最终因为人们的指控被剥夺自由,判刑处死
  他甚至不是什么斗士,也从来没有控诉和反抗过什么
  但仍然被强大的粉碎机毫不留情的毁灭
  说到底,谁能够真正的做一个局外人呢
  我们都在这片生之荒漠上艰难跋涉
  暴烈日光劈头盖脸的炙烤着这具肉身
  清凉的美好终有一天还是像所有的水滴般蒸发,消失无踪
  但我们不能停止,我们仍将继续
  哪怕只是为了这些荒谬的意义,为了这些残忍的温柔
或许您还会喜欢:
宠物公墓
作者:佚名
章节:62 人气:2
摘要:耶稣对他的门徒说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”门徒互相看看,有些人不知道耶稣的话是带有比喻含义的,他们笑着说:“主啊,他若睡了,就必好了。”耶稣就明明白白地告诉他们说:“拉撒路死了……如今我们去他那儿吧。”——摘自《约翰福音》第01章路易斯·克利德3岁就失去了父亲,也从不知道祖父是谁,他从没料想到在自己步入中年时,却遇到了一个像父亲一样的人。 [点击阅读]
情书
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:下雪了,就在藤井先生结束致词的一刻。"就此,多谢大家的到来。我肯定,阿树泉下有知,一定会很高兴。"渡边博子参加了藤井树逝世三周年的纪念仪式。藤井树的父亲正站在墓碑前讲及他儿子生前的点滴。博子?如果阿树多留一点时间便好了。三年前的事就像在眼前。当时,她跟阿树正准备结婚。就在婚期之前,阿树参加了一个攀山探险旅程。山中,一场突如其来的风暴迫使探险队改行一条少人使用的路。 [点击阅读]
暗藏杀机
作者:佚名
章节:28 人气:2
摘要:一九一五年五月七日下午两点,卢西塔尼亚号客轮接连被两枚鱼雷击中,正迅速下沉。船员以最快的速度放下救生艇。妇女和儿童排队等着上救生艇。有的妇女绝望地紧紧抱住丈夫,有的孩子拼命地抓住他们的父亲,另外一些妇女把孩子紧紧搂在怀里。一位女孩独自站在一旁,她很年轻,还不到十八岁。看上去她并不害怕,她看着前方,眼神既严肃又坚定。“请原谅。”旁边一位男人的声音吓了她一跳并使她转过身来。 [点击阅读]
查太莱夫人的情人
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:因为坊间出现了好几种《查太莱夫人的情人》的偷印版,所以我现在决意在法国印行这种六十法郎的廉价的大众版,我希望这一来定可满足欧洲大陆读者的要求了。但是,偷印家们——至少在美国——是猖厥的。真版的第一版书从佛罗伦斯寄到美国不到一月,在纽约业已有第一版的偷印版出卖了。这种偷印版与原版第一版,拿来卖给不存疑心的读者。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
玻璃球游戏
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:引言——试释玻璃球游戏及其历史一般而言,对于浅薄者来说,对不存在的事物也许较之于具体事物容易叙述,因为他可以不负责任地付诸语言,然而,对于虔诚而严谨的历史学家来说,情况恰恰相反。但是,向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。 [点击阅读]
请你帮我杀了她
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:你知道吗,大夫,你并不是我回来以后看过的第一个心理医生。我刚回来的时候,我的家庭医生就给我推荐了一位。那人可不怎么样,他假装不知道我是谁,这也太假了——你要不知道我是谁,除非你又聋又瞎。每次我走在路上,转个身,似乎都会有拿着照相机的白痴从路边的灌木丛中跳出来。但在这一切倒霉事情发生之前呢?很多人从来都没有听说过温哥华岛,更不用说克莱顿瀑布区了。 [点击阅读]
不能承受的生命之轻
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:米兰·昆德拉(MilanKundera,1929-),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性*的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。 [点击阅读]
世界之战
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在19世纪末,没有人相信我们这个世界正在被一种比人类更先进,并且同样也不免会死亡的智慧生命聚精会神地注视着,又有谁会相信,当人类正在为自己的事情忙忙碌碌的时候,他们被专心致志地研究着,像人们用显微镜研究一滴水里蠕动繁殖的生物一般仔细。自高自大的人类来往于世界各地,忙着干自己的事,自以为控制了物质世界的一切。显微镜下的纤毛虫恐怕也不乏这样的幻觉。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]