For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
惹我你就死定了 - 秘密
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  七个月后,^o^二○○三年七月六日,今天
  …好久没收到日本来的信了哦…
  我不觉地嘴角漾起一丝微笑…今天真是个好日子…
  因为这封信我盼了好久了哦…可是…-_-…-_-…我天真的微笑被一个家伙打破了…
  “…啊,该死…这个怎么回事…”
  “喂!!!你干吗非要在生日这天搬家啊!!!T^T!!!忙死了!!!呜呜!!…!”
  “喂…你们家没水啊…”
  “涵范又把水费给吞了…T^T…我们家又停水了…呜呜…你也回你们新家吧…首饰家伙…”
  “…糖棉花来信了嘛???”
  “…嗯…-.,-…”
  是啊…是啊…-_-…不知怎么的…我和回到日本的林海秀成了笔友了…=_=^李介止,这个首饰家伙…干吗非要在生日这天,搬到我们家隔壁啊…
  “你姑妈家里人都搬哪儿去了…T^T…”
  “江原道朋昌…”
  “是平昌吧…=_=^…你为什么不去啊…呵呵…-.,-…”
  又瞪我了…=_=…真是的…
  “你见过老婆…和老公分开住的吗???”
  “…-_-…呵呵…我要说见过呢??”
  “喂…惹我你就死定了…??”
  “…嗯…对不起…-_-…”
  可是…你-_-…到底想把我们家水龙头怎么样啊…=_+
  “介止啊…你不送邻居年糕吗???=_+”(译注:韩国风俗搬家要送邻居年糕吃)
  “我让他们一会儿去送…”
  …=_=…
  “…不会是一家只送一块吧…???”
  连回答都不回答=_+转身出了门的介止…门口,拦住这家伙的运河…=_=^???
  手里…居然拿着一块儿粉红色的电子表,还在那儿炫耀似的直咋呼…
  “介止你>_<前几天不是没找到嘛>_<你的表…~~~我在箱子下面找出来了>_<”
  …呃…??…那个…那个表怎么这么眼熟…好像不是头一次见啊…=_=???…
  颜色那么绚烂的电子表不多见的…等等…在哪儿见过呢…哪儿呢…-_-…
  “啊啊!!!!!!那个!!!给我!!!”
  “干吗…~~T_T这个是介止的…”
  “什么…???”
  介止停下了脚步去…默默地看着我…坏家伙…=_=^没东西抢了吗抢别人的表…
  “喂!!!T^T!!!把这个还给主人吧…介止你又不缺钱…买一个吧…T^T…这个表还给人家…!!!”
  “…你…认识这块表吗…”
  “…T_T…这个,表的主人非常宝贝的…好久以前我去买豆腐的时候,和那个表的主人一起迎接了第一场雪的…”
  啊…怎么搞的…怎么连这个都说了…我怎么了…这个家伙肯定又会妒忌的…-_-…我停下来…小心地看着介止…可是…介止的瞳孔怎么在颤动啊…
  “介止啊…-.,-…呵呵…别在意…我把表找到马上就回去了…后来那家伙就到了别的女人怀里了”
  “…白痴…”
  =_=^…我就知道会这样的,李介止…=_=^
  呃…可是…突然…勾住了我的小手指的首饰家伙
  “…干吗…o_o…”
  …介止的眼睛,分明在说着什么,什么秘密…这期间我一直不知道的秘密…好像介止的眼睛在说…
  “闵夏媛…”
  “…嗯…”
  “…我抱你吧”
  END
或许您还会喜欢:
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
窄门
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:第一章“你们尽力从这窄门进来吧。”——《路加福音》第13章24节。我这里讲的一段经历,别人可能会写成一部书,而我倾尽全力去度过,耗掉了自己的特质,就只能极其简单地记下我的回忆。这些往事有时显得支离破碎,但我绝不想虚构点儿什么来补缀或通连:气力花在涂饰上,反而会妨害我讲述时所期望得到的最后的乐趣。 [点击阅读]
罗亭
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:那是个静谧的夏天早晨。太阳已经高悬在明净的天空,可是田野里还闪烁着露珠。苏醒不久的山谷散发出阵阵清新的幽香。那片依然弥漫着潮气,尚未喧闹起来的树林里,只有赶早的小鸟在欢快地歌唱。缓缓倾斜的山坡上,自上到下长满了刚扬花的黑麦。山顶上,远远可以望见一座小小的村落。一位身穿白色薄纱连衣裙,头戴圆形草帽,手拿阳伞的少妇,正沿着狭窄的乡间小道向那座村庄走去。一名小厮远远跟在她后面。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
随感集
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:白开元译1梦,我心灵的流萤,梦,我心灵的水晶,在沉闷漆黑的子夜,闪射着熠熠光泽。2火花奋翼,赢得瞬间的韵律,在飞翔中熄灭,它感到喜悦。3我的深爱如阳光普照,以灿烂的自由将你拥抱。4①亲爱的,我羁留旅途,光阴枉掷,樱花已凋零,喜的是遍野的映山红显现出你慰藉的笑容。--------①这首诗是赠给徐志摩的。1924年泰戈尔访毕,诗人徐志摩是他的翻译。 [点击阅读]
鼠疫
作者:佚名
章节:30 人气:2
摘要:用另一种囚禁生活来描绘某一种囚禁生活,用虚构的故事来陈述真事,两者都可取——丹尼尔-笛福①——①丹尼尔-笛福(1660-1731),英国十八世纪名作家,著有《鲁滨孙飘流记》等。故事的题材取自四十年代的某一年在奥兰城发生的一些罕见的事情。以通常的眼光来看,这些不太寻常的事情发生得颇不是地方。乍看起来,奥兰只不过是一座平淡无奇的城市,只不过是法属阿尔及利亚沿海的一个省城而已。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
低地
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:站台上,火车喷着蒸气,亲人们追着它跑过来。每一步,他们都高高扬起胳膊,挥舞。一个年轻的男人站在车窗后。窗玻璃的下沿到他的腋下。他在胸前持着一束白色碎花,神情呆滞。一个年轻女人把一个脸色苍白的孩子从火车站拽出去。女人是个驼背。火车开进战争。我啪的一声关掉电视。父亲躺在房间正中的棺材里。房间四壁挂满照片,看不到墙。一张照片中,父亲扶着一把椅子,他只有椅子的一半高。他穿着长袍,弯腿站着,腿上满是肉褶子。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:2
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.