For You to Read
属于您的小说阅读网站
闪灵 - 第二部 我知道你去年夏天干了什么 第26章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  然而警长的眼睛里有一丝愤怒的光闪过,这让他那张本来就不和善的脸看起来有些凶残。“胡说!”警长恨恨地下了断语,然后,他用执法人员面对不法分子一贯的态度,命令大家下车。
  几个人几乎无法相信,警长在瞬息之间就变了脸色。
  他们顺从地下车,在警长的命令下,面孔朝下趴到了地上。
  夜色里的大白屋,有蓝色的光在幽幽闪烁,仿佛有血腥味从那里飘然而出。
  仍旧是杂乱无章的操作台,水流从水管倾泄下来,溅在操作台上。
  齐膝失去一条腿的安迪被扔弃在墙角血泊里,看起来他已经奄奄一息了。
  系着围裙戴着塑胶手套的怪面人匆匆赶过来,他猛地将安迪抱起,尚有一丝气息的安迪只能无助地任他摆布。安迪被怪面人高高地举起,他看到在自己脑旁摇曳着的尖利的钩子,这种钩子只有在屠宰场才可以看见,安迪突然明白了怪面人的用意,他惊恐地睁大双眼,但是,就在这一刹那,安迪被怪面人从后颈挂在了钩子上,安迪痛不可当。接下来,怪面人做了更加不可思议的事情,他从盐罐里抓了一把盐,之后结结实实地按到了安迪残破的腿的切口处,此时的安迪终于发出了撕心裂肺般的惨叫。
  怪面人对安迪的惨叫似乎充耳不闻,或者他已经习惯了这种凄厉的叫声,也许这是他那变态生活里的动人音乐。
  怪面人有条不紊地做着自己的事情,打开一大张油纸,将安迪的烂膝盖捆扎起来。
  磨坊门口,艾琳,摩根以及佩柏仍旧趴在地上,佩柏在低声哭泣。警长则悠闲地检查着他们的身份证:“亚里桑那州,科罗拉多州,纽约……”每看完一张,警长就把它丢到地上。艾琳忍不住哀求:“求求你,求求你救救我们。他快杀掉他了……真的是出大事情了……”艾琳忍不住痛哭起来。
  警长总算听到了艾琳的话,他貌似关切地俯身过来:“你说谁要杀谁?”
  “有个怪家伙,拿着电锯……”艾琳撑起趴在地上的身体,跟警长述说刚才那恐怖的一幕,结果,她的动作却惹恼了警长,他一把把艾琳重新按进尘土里,嘴里仍在命令:“你们给我乖乖地趴在地上,直到我说起来为止……”

  三个年轻人完全迷惑了:我们的报案,我们现在正在经历的人命关天的案件要比大麻事件严重千倍,警长他为什么要这么做?
  一切都没有答案。
  警长在洋洋自得地说着他的案情分析:“你们知道我是怎么想的吗?我认为你的男朋友,开枪杀死了那个小妞,然后逃跑了,他是畏罪潜逃……”
  艾琳争辩:“他没有!”艾琳重新抬起满是泪水和尘土的面孔,希望能准确告诉警长关于那个怪面人的事情。
  警长不等艾琳讲完,便拔枪向艾琳怒射,三发子弹都打在了艾琳身边的泥土里,他是在警告艾琳。
  此时,濒于崩溃的佩柏突然自言自语:“我们都会死。”这是那个女孩临死前对大家说的话,听起来,这是谶语,此时,佩柏觉得正在一步步地得到验证。
  佩柏和艾琳绝望地哭起来。
  警长不耐烦地警告她们:“你们这些女孩子最好克制一下自己,否则就又需要我来帮你们了……”
  他拉起摩根,要摩根站到车子旁边,然后开始对他感兴趣的事情进行审讯,他要摩根告诉他,车子里到底发生了什么事情。
  “我们已经告诉过你了。”摩根怔怔地看着警长。
  警长一把把摩根推上车:“那我要你现在示范一下给我看。”
  佩柏还在哭泣,此时的艾琳仿佛有些清醒,她已经意识到他们现在的处境并不比在那个无腿怪人身边好……白房子里,幽暗的灯光下,怪面人似乎在专注地做着什么,他在做缝纫,缝纫机旁边,他正专心致志地穿针引线,好像在缝制什么?在他的手旁,居然是一张人皮脸,而且,那居然是英俊的凯普的面皮。怪面人此时正在完成最后的部分,将一只耳朵用缝纫机缝好。
  突然,怪面人抬起头,一个暗绿色的面具戴在他的面孔上,怪面人伸手摘掉了面具,噢,天!那是怎样的一张人脸?眼睛裸露,没有鼻孔,上唇翻卷,露出残缺的牙齿,这是一张比他那张丑陋的绿色面具更骇人的脸。摘下面具后,怪面人尽情地用他那残缺的鼻孔呼吸着房间里并不新鲜的空气。

  磨坊门口,在佩柏的哭声和艾琳的抽泣声中,摩根被警长押到车后座,他如坐针毡地坐在女孩死去的座位上。警长仍旧饶有兴味地分析:“她坐在这里,是这个位置,对吧?但是从后面窗子上血迹的角度来看,似乎不对。”
  摩根下意识地回头去看后窗的那个大洞,洞口仍有可怖的斑斑血迹。
  摩根告诉警长:“也许她坐得比我更靠中间一点。”
  在幽暗的车子里,警长看起来的确有些可怕。他用柔和的但是毋庸置疑的口吻命令摩根:“也许,你可以往中间挪一挪。”
  摩根无论如何也不想坐到女孩死去的位置上,因为那里的血迹还未干……警长也意识到了这一点,他看着摩根:“怎么?你害怕血?”突然警长冲着摩根狂喊起来:“快他妈的坐过去……”
  摩根显然被警长恐吓住了,他颤抖着双唇,一边用手抚开女孩的头发和脑浆,一边慢慢地挪了过去。
  警长的问话还没有结束,他还在调侃地看着紧张至极的摩根:“是不是我的想像力不够?所以我必须知道确切的情况。”
  此时的摩根好像明白了警长的意图,他惊恐地盯着警长,惟恐他提出那个他想都不敢去想的要求。
  警长问:“接下来呢?”
  摩根的嘴几乎说不成完整的句子,他结结巴巴地说:“她……她……她朝自己……开枪。”
  “她开枪打死自己?你不能这样说,怎么样?来试试?”
  “试什么?警长,你什么意思?”
  但是此时警长已经把那枝女孩用来自杀的枪递到摩根面前,然后警长用枪指着摩根说:“示范给我看,她是怎么开枪的?来啊!”
  警长的枪滑过摩根的鼻子,嘴,咽喉……然后大声命令摩根拿起枪!
  已经不能顺畅呼吸的摩根终于拿起枪,对准了自己的下巴,他没有勇气把枪塞到口中……车外,俯在地上的艾琳,倾听着车内的动静,她已经忘记了哭泣。
  车内,警长仍是不满意:“她是那样做的吗?”
  摩根几乎哭起来,他哽咽着说:“是的,警长,她是这样的……”

  警长突然又一次变了脸色,他大骂摩根:“你这个骗子,我看到了,她下巴上没有洞,她是把枪伸进嘴里的,是吗?“警长边说边把手指伸进自己口中做示范。
  这回,一直把枪抵在自己下巴上的摩根,真的哭出来了……警长仍在要求:“示范一下她是怎么做的?动手!”
  摩根无论如何也没有勇气把那女孩死前叼过的枪管放进自己口中,因为那里死亡的气息太浓了,摩根甚至觉得,只要重复那个动作,自己就会死……警长终于等得不耐烦了,他伸手过来,帮助摩根把枪移到他的口中。
  摩根不肯张开嘴,他一迭连声地哀告:“求求你!求求你!求求你……”
  警长温言软语地哄着摩根:“好孩子,把嘴张开,好,这就对了。”
  摩根终于把枪塞到了自己口中。
  “接下来,她怎么做的?”
  “她开枪打死自己。”口含枪管的摩根含混不清地回答。
  警长似乎满意了:“你没有再次说谎吧?但是,我没有见过手指不扣扳机就能开枪的。”
  车外的艾琳突然喊起来:“摩根,你怎么了?你还好吗?”
  艾琳从地上站起来,关切地看向车内。
  艾琳趴到车窗上,她看到此时的摩根正握枪抵住自己的口。
  警长恶狠狠地回头警告艾琳:“趴在那里,直到我让你们站起来为止!”
  看到同伴,摩根似乎有了力量,他突然把枪从自己口中拔出来,对准了警长。
  刚刚濒临崩溃的摩根似乎恢复了勇气,他命令警长:“该死的,趴到地上去……趴到地上去。”
  警长像是不明白摩根的动作,他问:“你到底要干嘛?”
  窗外的艾琳看着这一切,她焦急地扑到车窗上,她要摩根冷静,把枪放下,她希望可以安抚摩根。
  警长仍故做冷静地质问摩根:“你是要杀我吗?”
  佩柏听到声音也扑过来:“摩根,拜托,不要……”
  摩根指着警长:“你这个骗子!”
  “你现在可以杀了我,然后你认为你可以逍遥法外,是吗?”警长仍恶狠狠地刺激摩根……
或许您还会喜欢:
真假亨特
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:我决定侦察悬崖上的城堡,救出被囚禁的德国同胞。我们要带的东西分量不轻,至少要带足三到四天的用品,包括干粮、马饲料、灯泡和长火炬。我们还给三个大油箱加足了燃油。所有这些用品,都是梅尔顿在同庄园主的买卖成交之前,向乌里斯商人订购的。事先,他还与尤马部落进行过谈判,把所有急需的东西交给他们运输。海格立斯对我说过,城堡周围的尤马部落有三百来人,四百多匹马。 [点击阅读]
睡美人
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:客栈的女人叮嘱江口老人说:请不要恶作剧,也不要把手指伸进昏睡的姑娘嘴里。看起来,这里称不上是一家旅馆。二楼大概只有两间客房,一间是江口和女人正在说话的八铺席宽的房间,以及贴邻的一间。狭窄的楼下,似乎没有客厅。这里没有挂出客栈的招牌。再说,这家的秘密恐怕也打不出这种招牌来吧。房子里静悄悄的。此刻,除了这个在上了锁的门前迎接江口老人之后还在说话的女人以外,别无其他人。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
笑面人
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:维克多-雨果于一八○二年二月二十六日诞生在法国东部伯桑松城。雨果的父亲,西吉斯贝尔-雨果,本是法国东部南锡一个木工的儿子,法国大革命时他是共和国军队的上尉,曾参加过意大利和西班牙战争,在拿破仑时期晋升为将级军官。雨果从童年起就在不停的旅游中度过,他的父亲西吉斯贝尔-雨果把妻子和孩子从一个驻扎地带到另一个驻扎地。 [点击阅读]
老人与海
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:1961年7月2日,蜚声世界文坛的海明威用自己的猎枪结束了自己的生命。整个世界都为此震惊,人们纷纷叹息这位巨人的悲剧。美国人民更是悲悼这位美国重要作家的陨落。欧内斯特·米勒尔·海明威(1899—1961年),美国小说家。1899年7月21日,海明威出生在美国伊利诺伊州芝加哥郊外橡树园镇一个医生的家庭。 [点击阅读]
莫普拉
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:1846年①,当我在诺昂写《莫普拉》这部小说时,我记得,我刚刚为夫妇分居进行了辩护。在此之前,我曾同婚姻的弊端作过斗争,由于没有充分阐述自己的观点,也许让人以为我低估了婚姻的本质;然而在我看来,婚姻的道德原则恰恰是美好不过的——①原文如此,应为1836年。事实上,《莫普拉》这部小说由乔治-桑于1835年夏至1837年春写成,1837年4月至6月发表在《两世界杂志》上,同年出版单行本。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
采果集
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:吴笛译1如果你吩咐,我就把我的果实采满一筐又一筐,送到你的庭院,尽管有的已经掉落,有的还未成熟。因为这个季节身背丰盈果实的重负,浓荫下不时传来牧童哀怨的笛声。如果你吩咐,我就去河上扬帆启程。三月风躁动不安,把倦怠的波浪搅得满腹怨言。果园已结出全部果实,在这令人疲乏的黄昏时分,从你岸边的屋里传来你在夕阳中的呼唤。 [点击阅读]
马丁伊登
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:那人用弹簧锁钥匙开门走了进去,后面跟着一个年轻人。年轻人笨拙地脱下了便帽。他穿一身粗布衣服,带着海洋的咸味。来到这宽阔的大汀他显然感到拘束,连帽子也不知道怎么处置。正想塞进外衣口袋,那人却接了过去。接得自然,一声不响,那笨拙的青年心里不禁感激,“他明白我,”他心想,“他会帮我到底的。 [点击阅读]