For You to Read
属于您的小说阅读网站
燕尾蝶 - 第二章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “那是你的名字吧?你哥哥呢?”
  “哥哥叫直海。”
  “直海?”
  “富士藏直海。我叫富士藏固力果。”
  “这叫什么名字?谁给你们取的?”
  “哥哥的朋友,国内的朋友。”
  “好怪哟,这名字!你们打算起个日本名字吧?”
  “大家都这么说。”
  “富士藏,该怎么写呢?”
  “怎么写?”
  “汉字。”
  “啊啊,富士就是富士……藏……忘了。”
  “富士是指什么?”
  “喂,你是摄影师吧?”
  “是啊。”
  “好棒哦。有名吗?”
  “呃?”
  “你都拍过谁的照片?”
  “呃?……好多人。”
  “都是这种照片?”
  “这是我的兴趣。”
  因为过于追求兴趣,他失去了时间。当他趴在固力果身上像电钻似的用力扭动身体时,他的神态应和着窗外的施工声,固力果不由得笑了出来。
  “有什么可笑的!”
  “这位客人,您就像个机器人哪。”
  床吱吱嘎嘎地响着。固力果看着手表说:“这位客人,只有两分钟了。”
  机器人男子脸涨得通红,继续扭着腰,但仍没能结束,时间就到了。
  “要不要再加五千日圆延长十五分钟?”
  那男子趴在床上,摇了摇头。
  客人走后,富士藏终于能够进屋了。固力果捏着鼻子对他说:“一股尸臭味!快去洗个澡。”
  “那个客人是第一次上门?”
  “什么话呀?没意思的话,不想听!”
  固力果看着客人扔在床上的立即成像照片。
  “……你老说客人的坏话,总是揪住一些旧事不放。”
  有一张照片是蝴蝶刺青的特写,那是刻在固力果胸前乳沟处的蝴蝶刺青。
  蝴蝶的下方刻有一行字母:
  “GRICO”……。

  固力果把自己喜欢的几张照片贴在墙上,剩下的扔进垃圾箱。
  富士藏伸过头看了看,皱起眉头:“别贴这种照片!”
  “你不懂,这是艺术。”
  “啊啊,我一窍不通。”
  富士藏走进浴室,拧开莲蓬,脸上堆起笑容,这就是他平日的表情,他从没有想过自己的表情竟是这样的,不由得心情郁闷起来。
  固力果走了进来,站在镜子前,往手心中挤出一些卸妆的洗面奶。
  “喂,我平日都是这副表情?”
  “呃?……是啊。”
  “……”
  固力果把洗面奶往脸上抹,又问:“什么表情?”
  “就这种表情。”
  “是啊……怎么啦?什么意思?”
  “我在笑。”
  “没有笑。”
  “总是这样?”
  “是在笑,冷笑。”
  “很恶心吧?”
  “很恶心。不过我已经习惯了。怎么啦,你到今天才知道?”
  “很早以前就这样?”
  富士藏脸上的笑容消失了。
  “不过你不笑的话,感觉更恶心。”
  “我一定是连对自己也撒着谎活着。”
  “什么呀?……你怎么啦?”
  “所以我才会有这副表情。”
  “……”
  “也许我和这个国家性格合不来。在马尼拉的时候,我不是这副表情。”
  “别说这种郁闷的话题了,屋里都要长霉了,人的嘴巴可不是为了说这种话才生的。”
  固力果满脸洗面奶,转过身来。
  “笑一笑。”
  可富士藏笑不出来。
  “快,笑一笑,快点。”
  “……”
  “笑着度过人生不是更轻松嘛。难道愁眉不展地躺进棺材才是幸福吗?”
  固力果说着,用洗面奶在富士藏的脸上画了个笑脸。
  “这不是很好嘛!更像个男人了。”
  被固力果戴上高帽的富士藏终于恢复了往日的笑容。这么一看,这张笑脸也不是那么糟,有点像罗宾威廉姆斯,怎么看都不觉得可憎。富士藏满意地抚摸着下巴。

  “那,那就这样吧,这张笑脸!虽然不是我喜欢的类型。”
  圆都(YENTOWN)
  我们把这座城市叫做“圆都”(YENTOWN)。
  为了挣钱,各种各样的人从世界各地汇集到这里,让人联想起往日的淘金热。这是淘金的城市,这儿就是圆都(YENTOWN)。
  当地人讨厌这个称呼,他们反过来把这个城市的移民叫做“圆盗”(yentown)。虽然有点复杂,不过对我们来说,YENTOWN就是指这个城市,而当地人所说的yentown,指的是我们。
  当地人把我们轻蔑地称作圆盗,把我们想像成围着金钱打转的苍蝇之类。不过这是没有办法的事。在我们中间,也有不少人认为当地人不过是挣钱的机器。各说各的,双方我都不喜欢。
  在所有人中间,火是与众不同的。
  火住在工厂后边的一块大空地上。
  三台经过改造的废旧卡车并排摆放着,这就是火的家。
  这块空地是汇集各种破烂的宝库。当地人每天沿着“禁止乱扔垃圾”的指示牌来到这里,扔掉粗笨的大件垃圾。火从中挑选出看上去还能用的家具、自行车等,经过巧妙的修理,再贴上价签,摆在卡车前。具有浓郁大陆风格的彩色广告牌上写着“青空旧货商场”,堂堂正正地挂在卡车上面,他的露天商场开始营业了。
  来这儿捡破烂的大多是中国人、伊朗人,他们来问火有没有合适的旧货。火兜售自己的货物,毫不隐瞒其来历。大家都是从大件垃圾中捡破烂回去。
  无法将自己的货物全部脱手,火就把它们混杂在大件垃圾当中。当那些中国人或伊朗人从破烂中把它们翻出来,正欣喜若狂时,火就会说:“这是商品,上面可是贴着价签的哟!”

  他就这样强行卖给对方。但是,当明白这种过分的兜售方式往往会激怒对方之后,火就洗心革面,决定放弃这种方法,优哉游哉地等候客人上门。
  一天,一位值勤的警察骑着自行车来到这里,劈头盖脸地训斥了火一顿。
  “喂,你这个圆盗!是谁允许你在这里开店的!这儿可是国有土地!”
  火的日语很糟,他根本听不懂那警察在嚷些什么。相反,火注意到警察的自行车轮胎爆了,免费帮他修好,还顺便请警察喝茉莉花茶。慢慢地那警察心情好转,对火的无证经营也视而不见了。
  “你知道这块土地是怎么一回事吗?说是什么二十一世纪末未来城市计划,把长年居住在这里的居民都赶走了,拆了房屋夷为平地,大家还在猜测要做什么呢,计划突然终止了。被赶走的人也没有办法,连房子都扒了,成了这么一块空地。这可不是什么玩笑话。”
  不知那警察是否知道火听不懂日语,总之他一讲起来就没完没了。只要火给他的杯子里倒满茶水,他就满足了。
  后来那警察经常过来。
  “我们这次交通安全周的口号是‘不要忘记系好安全带’。可年轻人根本就不听我们说什么。‘不然死的会是你们自己!’都那样跟他们说了,可你知道他们说什么,‘知道啦,别管我们。’那帮笨蛋!可是,也不能忘了是家长和学校把他们教成这样的。”
  就这样,那警察特意往返于这块宽敞的空地,仿佛就是为了聊这些。
  过了一阵子,火的店也慢慢有了买主。
  最常来的是个日本女孩子,她好像在附近的设计师培训学校上学,经常和一群奇装异服的女孩子一起嬉闹着来买东西。
或许您还会喜欢:
安德的游戏
作者:佚名
章节:84 人气:2
摘要:“我用他的眼睛来观察,用他的耳朵来聆听,我告诉你他是独特的,至少他非常接近于我们要找的人。”“这话你已经对他的哥哥说过。”“由于某些原因,他哥哥已经被测试过不符合需要,但这和他的能力无关。”“他的姐姐也是这样,我很怀疑他会不会也是这样,他的性格太过柔弱,很容易屈服于别人的意愿。”“但不会是对他的敌人。”“那么我们怎么做?将他无时不刻的置于敌人之中?”“我们没有选择。”“我想你喜欢这孩子。 [点击阅读]
梦的解析
作者:佚名
章节:72 人气:2
摘要:我尝试在本书中描述“梦的解析”;相信在这么做的时候,我并没有超越神经病理学的范围。因为心理学上的探讨显示梦是许多病态心理现象的第一种;它如歇斯底里性恐惧、强迫性思想、妄想亦是属于此现象,并且因为实际的理由,很为医生们所看重。由后遗症看来,梦并没有实际上的重要性;不过由它成为一种范例的理论价值来看,其重要性却相对地增加不少。 [点击阅读]
癌症楼
作者:佚名
章节:69 人气:2
摘要:肖韦宏瑞典皇家学院将1970年度的诺贝尔文学奖授予苏联作家索尔仁尼琴,从而使前苏联与西方之间继“帕斯捷尔纳克事件”之后又一次出现了冷战的局面。从那时以来,索尔仁尼琴也由一个“持不同政见者”变为“流亡作家”,其创作活动变得更为复杂,更为引人注目。索尔仁尼琴于1918年12月11日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父亲曾在沙俄军队中供职,战死在德国;母亲系中学教员。 [点击阅读]
五十度灰英文版
作者:佚名
章节:67 人气:2
摘要:E L James is a TV executive, wife, and mother of two, based in West London. Since early childhood, she dreamt of writing stories that readers would fall in love with, but put those dreams on hold to focus on her family and her career. She finally plucked up the courage to put pen to paper with her first novel, Fifty Shades of Grey. [点击阅读]
儿子与情人
作者:佚名
章节:134 人气:2
摘要:戴维。赫伯特。劳伦斯是二十世纪杰出的英国小说家,被称为“英国文学史上最伟大的人物之一”。劳伦斯于1885年9月11日诞生在诺丁汉郡伊斯特伍德矿区一个矿工家庭。做矿工的父亲因贫困而粗暴、酗酒,与当过教师的母亲感情日渐冷淡。母亲对儿子的畸型的爱,使劳伦斯长期依赖母亲而难以形成独立的人格和健全的性爱能力。直到1910年11月,母亲病逝后,劳伦斯才挣扎着走出畸形母爱的怪圈。 [点击阅读]
布登勃洛克一家
作者:佚名
章节:98 人气:2
摘要:(上)在!”9世纪30年代中期到40年代中期德国北部的商业城市吕贝克。这一家人的老一代祖父老约翰·布登洛克,年轻的时候正值反对拿破仑的战争,靠为普鲁士军队供应粮食发了财。他建立了一个以自己名字命名的公司,此外,他还拥有许多粮栈、轮船和地产,儿子小约翰又获得了尼德兰政府赠予的参议员荣誉头衔,因而他和他的一家在吕贝克享有很高的声望。这一家人最近在孟街买下了一所大邸宅,布置得既富丽又典雅。 [点击阅读]
黄色房间的秘密
作者:佚名
章节:87 人气:2
摘要:第一章疑云(1)陈述约瑟夫?胡乐塔贝耶的这段奇妙经历时,我的心情一直都很激动。时至今日,他还在坚决反对我讲出这段仍然留有谜团的不可思议的故事,而这个故事,确实可以称为过去十五年中最为奇妙的悬疑故事。如果不是著名的斯坦森教授最近在晚间杂志《荣誉军团》的一篇文章中提议,我甚至认为大家永远都不会知道这件著名的黄色房间案件的全部事实了。 [点击阅读]
冰与火之歌4
作者:佚名
章节:86 人气:2
摘要:Chapter1序章“龙。”莫兰德边说,边从地上抓起一只干瘪的苹果,在双手之间丢来丢去。“扔啊。”外号“斯芬克斯”的拉蕾萨催促。他从箭囊里抽出一支箭,搭上弓弦。“我想看龙。”鲁尼在他们当中年纪最小,又矮又胖,尚有两岁才成年。“哪怕一眼都好。”我想萝希搂着我睡觉,佩特心想。 [点击阅读]
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]
大西洋底来的人
作者:佚名
章节:100 人气:2
摘要:阴云密布,狂风怒号,滔天的大浪冲击着海岸。海草、杂鱼、各种水生物被涌上海滩,在狂风中飘滚、颤动。一道嶙峋的峭壁在海边耸起,俯视着无边无际的滔滔大洋。一条破木船搁浅在岸边,孤零零地忍受着风浪的抽打。船上写着几行日文。孤船的旁边,一条被海浪选到沙滩上的小鲨鱼,发出刺耳的哀叫。在任暴的风浪里,野生的海带漂忽不走,有些在海浪里起伏深沉,有些被刮到海滩上,任凭酷热的蒸腾。 [点击阅读]