For You to Read
属于您的小说阅读网站
Site Manager
燕尾蝶 - 第九章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “这是什么啊?!”
  “我并没打算要杀他!”
  亚伦勃然大怒,声音也变粗了。富士藏听过之后,反而稍稍放下心来。
  “亚伦,你该解释一下情况吧。”
  “……我并没打算要杀他。”
  亚伦哭了起来。
  “因为那家伙竟然对这么小的孩子做那种事……”
  亚伦的大手抚摩着我的头顶,我已经完全没事了。
  “喂,凤蝶,发生了什么?”
  我不明白富士藏在说什么。
  “喂,凤蝶!到底出了什么事?”
  我吓了一跳,抬头看着富士藏。
  固力果领着火和林回来了,他们直接进了浴室。
  “喂,固力果!到底发生了什么?你快说啊!”
  “呃?那事以后再说!”
  火和林的手脚相当麻利,不一会儿他们已经将尸体装进了麻袋,抬了出来。
  “你们要做什么?”富士藏担心地问道。
  “搬走啊!富士藏,过来帮忙。”
  “搬走……去哪儿?”
  “你上班的墓地啊。”
  “……呃?”
  “要埋死人,再也没有比那儿更合适的地方了。”
  接着,火他们把麻袋运到车上,横在车斗中的沙发上。
  “我再也不喜欢在这沙发上做了。”
  “做什么?”
  “康复训练。”
  火皱起眉头,他的表情仿佛在说,现在不是说这种话的时候。
  “……我会换掉它。”
  固力果和我一起坐在副驾座上。林坐在驾驶座上,插上钥匙开始点火。
  “我该做什么好?”

  亚伦慌里慌张地拽住火的袖子。
  “你是住在隔壁的邻居,今晚一直在家睡觉!记住!你什么也没有看见,什么也没有听见!记住了?”
  “可是……”
  “那家伙是谁?……谁也不知道!什么事情都没有发生过!你明白了吗?”
  “……明白了。”
  火拍拍亚伦的肩膀,跳上车斗。
  车子启动了,亚伦神色不安地目送我们远去。
  到达墓地后,火和林这对搭档的动作仍是那么的迅速。
  我们决定,尸体由韦迪卫斯特韦特接手。
  “我们又见面了。”
  火打开棺材盖,和韦迪打招呼说。好久不见,韦迪的样子变了许多,不过怀抱来复枪的姿势没有变。固力果往里看了一眼,不禁恶心得几乎要吐出来。四周飘荡着异样的恶臭。
  “虽然我看不惯这家伙,不过他倒是帮了我们的大忙。”
  说着,火和富士藏一起把尸体扔进棺材里。两具裸体的男人尸体并排躺在一起,并不是什么赏心悦目的事情。
  富士藏若无其事地拍拍满是泥土的双手,突然发现手上沾了什么东西,仔细一看,好像缠上了丝线一类的东西。
  “这是什么?”
  富士藏解开线,扔到一边。但是,另一只手又缠上了。富士藏气恼地不停甩手,与此同时,响起了一种喀哒喀哒的奇怪声音。富士藏又一次扯掉线,喀哒喀哒声也再次响起,那线也越扯越长。
  当大家都注意到这件事时,富士藏已经和这个喀哒喀哒作响,并越来越长的线作了很久的斗争。

  “你在干什么?”
  “火,这是什么啊?到底要扯多久它才完?”
  火沿着线追着线头,线一直通向尸体的腹部。火吓了一跳,转过身去。富士藏还在扯着线。
  “就是说嘛,这到底是什么呀?”
  “是寄生虫吗?”
  “你说什么?”
  富士藏吓得浑身发抖,不停地解缠在手上的线。
  “什么呀?怎么啦?”
  固力果好奇地过来。
  “跑出奇怪的线来了?”
  “呃?那是什么?”
  “从那家伙的肚子里出来的。”
  “呃?”
  林勇敢地接近尸体去确认丝线,确实,这丝线来自那男子腹部的伤口。固力果突然想了起来。
  “啊,这么说起来,那家伙的肚子上有个伤疤。”
  “我也看见了。”火说。
  “我记得他说过藏着危险的东西。”
  “危险的东西?”
  “我不太清楚是什么。”
  “在肚子上拉一刀藏点东西,这倒是常见的手法。”
  林说道。
  “……我还以为他在开玩笑呢。”
  固力果的脸皱成了一团。但接下来的事情更让她痛苦,林用小刀剖开了那男子的肚子。大家全都发出“哇———”的叫声,林甚至把手伸进剖开的肚子里,更高分贝的“哇哇”声不断地从各人口中发出。
  “里面有东西。腹膜已经破裂,卡在了大肠之间。”
  “笨蛋!别再解说了!”
  火大声嚷了起来。

  林的一只手已经完全伸了进去,强行将肠子等内脏都拽了出来。
  “哇———!”
  这种情形令人再也无法看下去了,富士藏忍不住呕吐起来。林看到后,皱了皱眉头,说:“真脏啊!到那边去吐。”
  大家连反驳他的力气都没有了。
  “找到啦!”
  林兴奋得宛如小孩子在土中找到了独角仙一般。当然林找到的既不是独角仙也不是鼹鼠,他把找到的东西扔给火———那是一盘包皮在塑料袋中的磁带。可能由于那男子从三楼摔下时的冲击力,磁带已经摔碎了,塑料袋也破了,血渗了进去。
  “磁带?这是什么磁带?”
  “呀,咱们试着听听看。”
  林从墓坑中出来,收回磁带。
  离开目的地之后,我们向空地驶去。
  火和固力果,还有我,一起挤在塞满搬家行李的车斗中。
  奇怪的是大家都沉默无语。
  驾驶座上,富士藏握着方向盘,问坐在身边的林。
  “这么做,真的不会被人发现?”
  “放心吧,日本警察是世界第一流的笨蛋。”
  只有林一个人是如此的怡然自得。
  “这些事情你是跟谁学的?”
  坐在车斗中的我们,也能通过管子听见这些对话。
  “固力果,唱一首歌吧。”火说。
  “呃?”
  “唱吧。”
  “唱什么?”
  “什么都可以。”
  “什么都可以?”
  “都可以!”
  固力果在想该唱什么好,可一时想不起来。
或许您还会喜欢:
理智与情感
作者:佚名
章节:59 人气:2
摘要:【作者简介】简·奥斯汀(1775~1817)英国女小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯丁没有上过正规学校,在父母指导下阅读了大量文学作品。她20岁左右开始写作,共发表了6部长篇小说。1811年出版的《理智和情感》是她的处女作,随后又接连发表了《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德花园》(1814)和《爱玛》(1815)。 [点击阅读]
百年孤独
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:全书近30万字,内容庞杂,人物众多,情节曲折离奇,再加上神话故事、宗教典故、民间传说以及作家独创的从未来的角度来回忆过去的新颖倒叙手法等等,令人眼花缭乱。但阅毕全书,读者可以领悟,作家是要通过布恩地亚家族7代人充满神秘色*彩的坎坷经历来反映哥伦比亚乃至拉丁美洲的历史演变和社会现实,要求读者思考造成马贡多百年孤独的原因,从而去寻找摆脱命运捉弄的正确途径。 [点击阅读]
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
野蒿园
作者:佚名
章节:9 人气:3
摘要:在站台上穿梭着的人们,没有人会知道,这个年仅二十四岁、体态娇孝显得郁郁寡欢的年轻女入,正在为一个小时后将要和下车的男子偷救而浑身燥热……一傍晚,有泽迪子从紫野的家里赶到新干线的京都车站时,时间是七点十分。虽说快过了四月中旬,白昼日渐延长,但一过七点,毕竟天色昏暗,车站前已开始闪烁着霓虹灯那光怪陆离的灯光。迪子沿左边笔直地穿过站台,在检票口抬头望着列车的时刻表。 [点击阅读]
霍比特人
作者:佚名
章节:50 人气:2
摘要:在地底洞穴中住着一名哈比人。这可不是那种又脏又臭又湿,长满了小虫,满是腐败气味的洞穴;但是,它也并非是那种空旷多沙、了无生气、没有家具的无聊洞穴。这是个哈比人居住的洞穴,也是舒舒服服的同义词。这座洞穴有个像是舷窗般浑圆、漆成绿色的大门,在正中央有个黄色的闪亮门把。 [点击阅读]
1Q84 BOOK1
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:&nbs;A.今年年初,日本著名作家村上春树凭借着《海边的卡夫卡》入选美国“2005年十大最佳图书”。而后,他又获得了有“诺贝尔文学奖前奏”之称的“弗朗茨·卡夫卡”奖。风头正健的村上春树,前不久在中国出版了新书《东京奇谭集》。 [点击阅读]
分歧者
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:作品导读如果世界按照所有最美的特质划归五派:无私、无畏、诚实、友好和博学,在这样一个世界里,还会不会有杀戮、争端、夺权、暴乱?答案你知道。因为丑恶从未消失,它只是被深深地隐藏起来,妄图在某一天爆发出来,冲毁这世界。 [点击阅读]
动物农场
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:庄园农场的琼斯先生锁好几间鸡棚准备过夜,只是这一天他喝得烂醉,竟忘记关上那几扇小门了。他东倒西歪地走过院子,手中一盏提灯的光圈也随着摇摇晃晃。走进后门,他把靴子甩掉,又从放在洗碗间的酒桶里给自己倒了这一天的最后一杯啤酒,就爬上床去。这时琼斯太太早已在那儿打呼噜了。琼斯先生寝室里的灯光一灭,农场里个个厩棚就响起一阵骚动和嘈杂的声响。 [点击阅读]
北回归线
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:亨利·米勒(HenryMiller,1891年12月26日-1980年6月7日)男,美国“垮掉派”作家,是20世纪美国乃至世界最重要的作家之一,同时也是最富有个性*又极具争议的文学大师和业余画家,其阅历相当丰富,从事过多种职业,并潜心研究过禅宗、犹太教苦修派、星相学、浮世绘等稀奇古怪的学问,被公推为美国文坛“前无古人, [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.