For You to Read
属于您的小说阅读网站
尼罗河上的惨案 - 第一章(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第一章(2)
  咔哒一响,电话接通后,是一个热切、温柔、有点气喘吁吁的声音:“喂,是里奇维小姐吗?林内特!”
  “杰基,亲爱的!我好久好久没有听到你的消息了!”
  “我知道,真是段可怕的时光,林内特,我好想见到你。”
  “亲爱的,你能到这里来吗?我的新玩物,我想让你看看。”
  “我正想到你那里去。”
  “那你赶快坐趟火车或开车来吧。”
  “好,我一定来,我会开一辆破旧不堪的双座汽车来,是花了十五英镑买的。算来这车子走得很好,可是它喜怒无常,如果下午茶时间我还到不了,那你就知道是车子发脾气了。再见,亲爱的。”
  林内特放下电话,走回乔安娜身旁。
  “是我的老朋友杰奎琳·贝尔弗打来的。我们一起在巴黎的一所修道院里待过。她的运气坏透了。她父亲是个法国伯爵,母亲是美国人——南方人。她父亲跟一个女人跑了,母亲在那次华尔街股市大崩盘时,把全部的钱输个精光。杰基被拖累得身无分文,我不知道她最近两年是怎样应付过来的。”
  乔安娜用她朋友的指甲油涂出血红的十指。她朝后倾,头偏在一边,端详着效果如何。
  “亲爱的,”她慢吞吞地说,“这岂不令人讨厌?如果我的朋友遇到倒霉的事,我马上和她们断绝往来!这话听起来冷酷无情,但是以后可以省掉许多麻烦!她们会老想着向你借钱,要不就去开间服饰店,那你就不得不在她们店里买些难看的衣服;她们还喜欢画灯罩啦,或是去做蜡染之类的。”

  “那么,如果我破产了,你明天就会和我断绝往来?”
  “对,亲爱的,我会的。你不能否认我很坦白吧!我只喜欢成功的人。其实几乎人人都是如此,只不过他们不承认罢了。他们只会借口说,他们再也受不了玛丽、艾米丽或是帕梅拉了!‘遭遇不幸使她的脾气变得那样坏,那样古怪,可怜的人!’”
  “你真残忍,乔安娜!”
  “我只不过是追求名利,大家都这样。”
  “我可不追求名利!”
  “那还用说!你当然可以自命清高,每一季你那个美国财产托管人帅哥都会给你寄来一大笔钱。”
  “你也把杰基看错了,”林内特说,“她不是靠朋友过日子的那种人。我曾经想帮助她,可是她不愿意。她像魔鬼一样自傲。”
  “那她为什么急于要见你?我敢打赌她有求于你!等着瞧吧!”
  “听上去好像有什么事使她挺兴奋的,”林内特承认,“杰基是很容易激动的,有一次她曾拿小刀戳人!”
  “亲爱的,太可怕了!”

  “那时有个小伙子在戏弄一条狗,杰基要他住手,他不肯。她一把拉住他,可是他力气比她大得多,后来她拔出小刀一下子就刺进他的身体。结果大家乱成一团!”
  “我想也是。这事听起来叫人非常不舒服!”
  林内特的贴身女仆走进房来。她低声说了句道歉的话,从衣橱里取出一件衣服,然后拿着走出了房间。
  “玛丽怎么啦?”乔安娜问,“她一直在哭。”
  “可怜的人!你知道,我和你说过,她想和一个在埃及工作的男人结婚。她对那个人的情况不太了解,因此我想最好去调查一下。结果我查出他结婚了——而且有三个孩子。”
  “你看你树了多少敌人呀,林内特。”
  “敌人?”林内特感到惊讶。
  乔安娜点点头,自己点了一支烟。
  “对,敌人,亲爱的。你的效率高得使人受不了,而且你一贯正确。”
  林内特笑了。
  “瞧你说的!我在这世上可没有敌人。”
  温德汉姆勋爵坐在一棵杉树下。他的眼光停留在沃德庄园某一处优雅的角落。没有任何俗物可以破坏这座房子的古典美——拐弯过去才是新房子和加盖的部分。沐浴在秋阳下,触目所及一派美好。可是凝神细看,他,查尔斯·温德汉姆看到的却不再是沃德庄园的老屋了,他似乎看见一座更富丽堂皇的伊丽莎白式建筑,看见一大片园林,看见更萧瑟的背景……那是他自己的老家查尔顿伯里庄园,而在这幅画面的前景上站着一个人,一个有着闪亮金发和自信脸庞的女子……查尔顿伯里庄园的女主人林内特!

  他觉得这桩婚事大有希望。她没斩钉截铁地拒绝他,只不过要他给她一些时间。好吧,他还能等待……
  这桩婚事简直是天作之合!娶个有钱的女人,这当然是上上之策;但他并未违背自己的感情。他爱林内特,即使她一文不名,不是英国最有钱的女人,他也愿意娶她,幸运的是,她刚好就是个英国最有钱的女人……
  他脑子里想着未来的美妙计划。也许弄个罗克斯戴尔狩猎俱乐部的会长当当,把西侧的房子修复,不必把苏格兰的猎场租出去了……
  查尔斯·温德汉姆在阳光下做着美梦。
  四点钟的时候,那辆破旧的双座小汽车停了下来,车轮压在石子路上嘎吱作响。一个女孩从汽车里出来——她的身材小巧而苗条,有一头黑发。她奔上石阶,猛拉门铃。
  几分钟后,她被带进那个宽敞而富丽堂皇的客厅。有着牧师神态的男管家用他特有的哀伤声调报告:“贝尔弗小姐到。”
或许您还会喜欢:
失去的世界
作者:佚名
章节:16 人气:2
摘要:她的父亲亨格顿先生是世界上最不通人情世故的人,心肠好,但绝对是以愚蠢的白我为中心。我毫不怀疑他心里深信,我每周来三次是因为陪着他是一种快乐。想到将有这样一个岳父真叫人扫兴,但是没有什么东西能使我与格拉迪斯分开。那天晚上有一个小时或者还多一点,我听着他那单调的谈话。最后他跳了起来,说了些关于我平时不动脑筋的话,就进他的房间换衣服,出席会议去了。终于我单独和格拉迪斯一起了。 [点击阅读]
失去的胜利
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:前言1945年我曾经讯问过许多德国将领,他们一致的意见都是认为曼施坦因元帅已经被证明为他们陆军中能力最强的指挥官,他们都希望他能出任陆军总司令。非常明显,他对于作战的可能性具有一种超人的敏感,对于作战的指导也同样精通,此外比起任何其他非装甲兵种出身的指挥官,他对于机械化部队的潜力,又都有较大的了解。总括言之,他具有军事天才。在战争的最初阶段中,他以一个参谋军官的身份,在幕后发挥出来一种伟大的影响。 [点击阅读]
愁容童子
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:母亲送给古义人一块地皮。在古义人的记忆里,幼少年时期,那里曾耸立着参天的辽杨。最初提起这个话头,是母亲年愈九旬、头脑还清晰的那阵子。在那之前,古义人几年回去一次,母亲九十岁以后,便大致每年都要回到四国那个森林中的山谷。准确的时期已经记不清了,就季节而言,应该是五月中旬的事。“年岁大了,身上也就有老人的气味了。”母亲从大开着的门窗向对岸望去。 [点击阅读]
新探案系列
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:我担心福尔摩斯先生也会变得象那些时髦的男高音歌手一样,在人老艺衰之后,还要频频地向宽厚的观众举行告别演出。是该收场了,不管是真人还是虚构的,福尔摩斯不可不退场。有人认为最好是能够有那么一个专门为虚构的人物而设的奇异的阴间——一个奇妙的、不可能存在的地方,在那里,菲尔丁的花花公子仍然可以向理查逊的美貌女郎求爱,司各特的英雄们仍然可以耀武扬威,狄更斯的欢乐的伦敦佬仍然在插科打诨, [点击阅读]
暮光之城1:暮色
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:序幕我从未多想我将如何死去,虽然在过去的几个月我有足够的理由去思考这个问题,但是即使我有想过,也从未想到死亡将如此地降临。我屏息静气地望着房间的另一头,远远地凝视着猎人那深邃的眼眸,而他则以愉快的目光回应我。这无疑是一个不错的死法,死在别人——我钟爱的人的家里。甚至可以说轰轰烈烈。这应该算是死得其所。我知道如果我没有来福克斯的话,此刻也就不必面对死亡。但是,尽管我害怕,也不会后悔当初的决定。 [点击阅读]
最后的星期集
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:我完整地得到了你我深知你已经属于我,我从未想到应该确定你赠予的价值。你也不提这样的要求。日复一日,夜复一夜,你倒空你的花篮,我瞟一眼,随手扔进库房,次日没有一点儿印象。你的赠予融和着新春枝叶的嫩绿和秋夜圆月的清辉。你以黑发的水浪淹没我的双足,你说:“我的赠予不足以纳你王国的赋税,贫女子我再无可赠的东西。”说话间,泪水模糊了你的明眸。 [点击阅读]
沉思录
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:一本写给自己的书──《沉思录》译者前言斯多亚派着名哲学家、古罗马帝国皇帝马可.奥勒留.安东尼(公元121-180),原名马可.阿尼厄斯.维勒斯,生于罗马,其父亲一族曾是西班牙人,但早已定居罗马多年,并从维斯佩申皇帝(69-79年在位)那里获得了贵族身份。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
生活在别处
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:——读米兰·昆德拉《生活在别处》吕新雨生存于人类的文化传统之中,我们对于"诗"、"抒情"、"美"这样的字眼,总是保持着崇高的故意。人类不仅具有抒情的能力,而且具有这种需要,基于生存的需要。这样抒情诗就不仅仅是一个美学问题,而且是一个具有存在论性质的问题,抒情态度成为人类的一种生存范畴。 [点击阅读]
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]